31/03/2011

Download Komik Dragon Ball Z Bahasa Indonesia

Pengarang: Akira Toriyama

Sinopsis:
Dragon Ball bercerita tentang seorang bocah bernama Goku yang hidup di tengah gunung sendirian. Dia lalu bertemu dengan Bulma, seorang gadis muda jenius, yang berusaha mengumpulkan 7 bola ajaib yang katanya bisa mengabulkan semua keinginan. Bola-bola tersebut dinamakan Dragon Ball.
Keterangan: Dragon Ball adalah 7 buah bola kristal yang tersebar di seluruh dunia, bola tersebut berwarna ojingga yang terdapat pola bintang di dalamnya, apabila seseorang berhasil mengumpulkan 7 buah Dragon Ball maka akan muncul sebuah dewa naga yang mampu mengabulkan sebuah permintaan apa saja, bahkan termasuk menghidupkan orang mati.

Dalam perjalanannya bersama Bulma mencari Dragon Ball, Goku harus berhadapan dengan banyak rintangan, salah satunya adalah dari Tentara Pita Merah. Kelompok ini mempunyai keinginan yang sama dengan Goku dan Bulma.

Download Komik Dragon Ball Z Bahasa Indonesia gratis. Format filenya cbr, untuk bisa membuka file nya diperlukan CDisplay atau sofware pendukung lainnya. CDisplay bisa di download disini.


30/03/2011

Download Komik Doraemon Bahasa Indonesia

Pengarang: Fujiko F. Fujio

Sinopsis:
Kehidupan awal Doraemon tidak begitu baik. Ia adalah sebuah robot gagal yang dilelang kepada sebuah keluarga miskin yang terlilit utang, yang tak lain adalah keluarga keturunan Nobi Nobita. Doraemon pernah menjalani masa-masa berat: Ia hanya menjadi penjaga bayi setelah gagal melewati ujian di akademi robot, kedua telinganya hancur setelah digigit robot tikus, catnya luntur akibat ulahnya sendiri, dan masih banyak kisah sedih yang ia lalui di tahun pertama kelahirannya. Sampai suatu ketika, keluarganya mengirimkan ia kembali ke masa lalu, kira-kira 250 tahun yang lalu, zaman dimana Nobita Nobi, leluhur keluarga ini, masih hidup di Tokyo.
Misi Doraemon adalah untuk menolong Nobi Nobita, buyut dari Sewashi, pemilik doraemon. Nobita adalah seorang anak yang selalu mengalami nasib sial dan tak punya kemampuan apa-apa. Ia bodoh dalam pelajaran sekolah dan tidak bisa berolahraga, Nobita hanya berbakat dalam tembak-menembak dan tidur; kemampuan yang hampir tak berguna di zaman Jepang modern. Inilah alasan mengapa ia gagal menjalani kehidupannya. Dan Doraemon dikirim dari masa depan untuk menjadikannya seorang pria yang sukses. Sangat ironis, sebuah robot gagal datang membantu seorang anak yang gagal. Tetapi pada kenyataannya, persahabatan kedua anak ini membuat mereka menjadi seseorang yang lebih baik.

Doraemon tiba di tahun 1969, pada hari Tahun Baru Jepang. Ia keluar dari laci meja milik Nobita, dan sejak saat itu ia tinggal bersama Nobita, misinya adalah untuk mencegah Nobita menjadi orang gagal. Setiap kali Nobita tertimpa masalah, Doraemon akan segera membantu dengan alat-alat ajaibnya.

Kelihatannya misi Doraemon berhasil, karena ketika mereka menjelajah ke masa depan, Nobita melihat dirinya menikah dengan Shizuka, tidak dengan Jaiko sebagaimana mestinya. Dia juga melihat keturunannya hidup dalam kondisi yang lebih baik daripada ketika Sewashi mengirim Doraemon dulu; bahkan keturunan Nobi mampu membeli robot yang "tidak gagal", Dorami.

Diceritakan dalam manga dan serial TV-nya, Doraemon dan Nobita saling bekerja sama untuk memperbaiki kehidupan mereka masing-masing. Mereka saling bekerja sama dan tolong-menolong. Banyak juga cerita yang menampilkan kisah keberanian dan kegigihan mereka untuk mempertahankan persahabatan yang sudah mereka jalin.


Download Komik Doraemon Bahasa Indonesia gratis. Format filenya cbr, untuk bisa membuka file nya diperlukan CDisplay atau sofware pendukung lainnya. CDisplay bisa di download disini.

Perseru Serui

Kostum away Perseru musim 2010/11


Logo Perseru

Nama Resmi : Perseru Serui

Berdiri : 1970

Julukan :

Kandang :
- Stadion Marora, Serui

Kompetisi musim ini :
- Divisi Utama Liga Indonesia 2010/11

29/03/2011

Download Novel Kisah Ronin 47

Pengarang: Jhon Allyn

Sinopsis:
Tahun 1701 suatu peristiwa terjadi di Istana Shogun di Edo. Seorang daimyo muda โ€“ Lord Asano dari Ako โ€“ menyerang penjabat istana yang korup sehingga dia dipaksa melakukan seppuku.

Para pengikut Lord Asano yang dipimpin oleh Oishi merencanakan balas dendam bila petisi mereka ditolak. Namun, waktu berlalu tanpa ada kepastian sehingga terjadi serangkaian peristiwa yang berakhir dengan balas dendam paling berdarah dalam sejarah kekaisaran Jepang.

Peristiwa ini mengejutkan seluruh negeri dan Shogun pun mengalami kebuntuan hukum.


Barito Putera Banjarmasin

Kostum home Barito Putera musim 2010/11


Logo Barito Putera

Nama Resmi : Barito Putera Banjarmasin

Berdiri : 1988

Julukan : Laskar Antasari

Kandang :
- Stadion 17 Mei, Banjarmasin

Kompetisi musim ini :
- Divisi Utama 2010/11

25/03/2011

Materi Bahasa Jepang (kelas 10-12)


Daftar Isi :

UNGKAPAN DALAM KEHIDUPAN SEHARI-HARI
UNGKAPAN SEHARI-HARI DI DALAM KELAS
DAFTAR ISI
DAI IK KA
DAI NI KA
DAI SAN KA
DAI YON KA
DAI GO KA
DAI ROK KA
DAI SHICHI KA
DAI HAK KA
DAI KYUU KA
DAI JUK KA
DAI JUUIK KA
DAI JUUNI KA
DAI JUUSAN KA







UNGKAPAN DALAM KEHIDUPAN SEHARI-HARI


1. Ohayou gozaimasu : Selamat Pagi
2. Konnichiwa : Selamat Siang
3. Konbanwa : Selamat Malam
4. Sayounara : Selamat Tinggal / Selamat Jalan
5. Oyasumi nasai : Selamat Beristirahat (malam hari)
6. Dewa,Mata, (ja, mata) : Sampai Nanti
7. Omedetou : Selamat
8. Doumo arigatoo-gozaimasu : Terima Kasih
9. Doitashimashite : Terima Kasih Kembali
10.Osaki ni : Saya Duluan
11.Douzo osakini : Silahakan Duluan (pergi)
12.Kiotsukete : Hati-Hati
13.Itadakimasu : Terima kasih atas suguhan yang saya cicipi
14.Gochisousama deshita : Sesungguhnya telah membuat saya kenyang
15.Gomennasai : Maaf
16.Shitsurei shimasu : Permisi
17.O-genki desu ka : Apa Kabar
18.Genki desu : Baik-baik
19.Tadaima : Saya Kembali (ke rumah)
20.Okareinasai : Selamat sampai di rumah kembali







UNGKAPAN BAHASA JEPANG SEHARI-HARI DALAM KELAS

1.Hajimemashou : Mari kita mulai
2.Kiite kudasai : Harap mendengarkan
3.Kurikaeshite kudasai : Ulangi
4.Itte kudasai : Katakan / ucapkan
5.Mo ichido itte kudasai : Katakan / ucapkan sekali lagi
6.Yukkuri itte kudasai : Katakan perlahan-lahan
7.Isso ni dozo : Silahkan bersama-sama
8.Kokuban o mite kudasai : Perhatikan papan tulis
9.Kakite kudasai : Harap ditulis
10.Oboete kudasai : Harap diingat
11.Yonde kudasai : Harap dibaca
12.Kotaete kudasai : Jawablah
13:Wakarimashita ka : Apakah sudah mengerti
14.Hai, Wakarimashita : Ya, mengerti
15.Iie, Wakarimasen : Belum mengerti
16.Hon o akate Kudasai : Bukalah buku
17.Hon o tojite kudasai : Tutuplah buku
18.Renshu-shite kudasai : Latihlah
19.Chotto matte kudasai : Tunggu sebentar
20.Yasumimasho : Mari kita istirahat
21.Korede owarimasu : Sampai disini dulu
22.Sou desu : Baik
23.Chigaimasu : Salah
24.Shitsumon ga arimasuka : Ada pertanyaan




 

DAI IK KA
PELAJARAN 1


BUNPOO & BUNREI
ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

A wa B desu : A adalah B
Kata Bantu WA (topic subyek) dalam huruf hiragana di tulis dengan : HAรจ
ใฏ
Desu merupakan kopula.Biasanya di baca dengan DES.รจ
ใงใ™
Watashi wa Nakamoto desu. (saya adalah Nakamoto)
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใชใ‹ใ‚‚ใจใงใ™ใ€‚
Watashi wa gakusei desu. (saya adalah siswa )
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใŒใใ›ใ„ใงใ™ใ€‚
A wa B dewa arimasen : A adalah bukan B

ยท Kopula DEWA ARIMASEN (dapat dig anti dengan JA ARIMASEN)adalah bentuk dari negative DESU.
1. Watashi wa Minori dewa arimasen ( saya adalah bukan Minori )
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใฟใฎใ‚Šใ€€ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ‚“ใ€‚
2. Watashi wa sensei dewa arimasen. ( saya adalah bukan guru )
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใ›ใ‚“ใ›ใ„ใ€€ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“

A wa B desu ka : A adalah B kah? / apakah A adalah B ?

ยท Kata bantu KA di akhir kalimat dapat sebagai kalimat Tanya.
1. Tanaka san wa Nihon jin desu ka (apakah tuan Tanaka orang Jepang)
ใŸใชใ‹ใ•ใ‚“ใฏใ€€ใซใปใ‚“ใ˜ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
2. Anata wa gakusei desu ka. ( apakah anda seorang pelajar )
ใ‚ใชใŸใฏใ€€ใŒใใ›ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚



A mo B desu : A juga B / A pun B

3. Suzuki san wa Nihon jin desu. ( Tuan Suzuki adalah orang jepang )
ใ™ใšใใ•ใ‚“ใฏใ€€ใซใปใ‚“ใ˜ใ‚“ใงใ™ใ€‚
Yamashita san mo Nihon jin desu. ( Tuan Yamashita juga orang jepang )
ใ‚„ใพใ—ใŸใ•ใ‚“ใ‚‚ใ€€ใซใปใ‚“ใ˜ใ‚“ใงใ™ใ€‚
4. Ayu san wa gakusei desu. ( Ayu adalah siswa )
ใ‚ขใƒฆใ•ใ‚“ใฏใ€€ใŒใใ›ใ„ใงใ™ใ€‚
Rina san
ใ€€mo gakusei desuka. ( Apakah Rina juga siswa ? )
ใƒชใƒŠใ•ใ‚“ใ‚‚ใ€€ใŒใใ›ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
Hai,Rina san mo gakusei desu. ( Ya,Rina juga siswa )
ใฏใ„ใ€ใƒชใƒŠใ•ใ‚“ใ‚‚ใ€€ใฏใŒใใ›ใ„ใงใ™.

KATA GANTI PETUNJUK BENDA

~ KORE : ini
ใ€€( benda dekat si pembicara )
~ SORE : itu
ใ€€( benda dekat lawan bicara )
~ ARE : itu
ใ€€( benda jauh dari pembicara atau lawan bicara)
~ DORE : yang mana ?
ใ€€( di antara pilihan benda-benda )

1. Kore wa hon desu. ( ini adalah buku )
ใ“ใ‚Œใฏใ€€ใปใ‚“ใงใ™ใ€‚
2. Sore wa tsukue desu. ( itu adalah meja )
ใใ‚Œใฏใ€€ใคใใˆใงใ™ใ€‚
3. Are wa senpuki desu. ( itu adalah kipas angin )
ใ€€ใ‚ใ‚Œใฏใ€€ใ›ใ‚“ใทใใงใ™ใ€‚
4. Are wa kuruma desuka. ( apakah itu mobil )
ใ€€ใ‚ใ‚Œใฏใ€€ใใ‚‹ใพใงใ™ใ‹ใ€‚
Hai,soo desu. ( ya,benar ) / Hai,are wa kuruma desu. ( ya,itu dalah mobil )
ใฏใ„ใ€‚ใใ†ใงใ™
ใ€€ใ€€ใ€€ใ€€ใฏใ„ใ€‚ใ‚ใ‚Œใฏใ€€ใใ‚‹ใพใงใ™ใ€‚

5. Enpitsu ga dore desuka. ( pensil adalah yang mana )
ใ€€ใˆใ‚“ใดใคใŒใ€€ใฉใ‚Œใงใ™ใ‹ใ€‚
Enpitsu wa kore desu. ( pensil adalah ini )
ใ€€ใˆใ‚“ใดใคใฏใ€€ใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚

A wa B desuka C desuka : A adalah B kah? Atau C kah?

Rei :
1. Kore hon desuka, jishoo desuka. ( apakah ini buku, apa kamus )
ใ“ใ‚Œใปใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ˜ใ—ใ‚‡ใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚
2. Rudi san wa sensei desuka, gakusei desuka. ( apakah Rudi guru,apa siswa)
ใƒซใƒ‡ใ‚คใ•ใ‚“ใฏใ›ใ‚“ใ›ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใŒใใ›ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

A wa B de, C wa D desu : A adalah B,dan C adalah D

Rei :
1. Kore wa pen desu,Sore wa enpitsu desu. ( ini adalah pena.itu adalah pensil )
ใ“ใ‚Œใฏใบใ‚“ใงใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏใˆใ‚“ใดใคใงใ™ใ€‚

KAIWA
Tyas : Sumimasen,sore wa hon desuka.
ใ€€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏใ€€ใปใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
Ryan : iie,so dewa arimasen.
ใ€€ใ„ใ„ใˆใ€ใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
Kore wa jishoo desu.
ใ€€ใ“ใ‚Œใฏใ€€ใ˜ใ—ใ‚‡ใ†ใงใ™ใ€‚
Tyas : Are mo jishoo desuka.
ใ€€ใ‚ใ‚Œใฏใ€€ใ˜ใ—ใ‚‡ใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚
Ryan : Hai,are mo jishoo desu.
ใ€€ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‚Œใ‚‚ใ€€ใ˜ใ—ใ‚‡ใ†ใงใ™ใ€‚


ATARASHII KOTOBA
ๆ–ฐใ—ใ„
่จ€่‘‰

Watashi
ใ‚ใŸใ— : saya
Anat
ใ‚ใชใŸ : anda / kamu
Watashitachi
ใ‚๏ฝ”ใ—ใŸใก : kami / kita
Anatagata
ใ‚ใชใŸใŒใŸ : kalian / anda sekalian
Gakusei
ใŒใใ›ใ„ : pelajar / siswa
Sensei
ใ›ใ‚“ใ›ใ„ : guru
Nihon
ใซใป๏ฝŽ : jepang
โ€ฆโ€ฆ.jin โ€ฆ.
ใ˜ใ‚“ : orangโ€ฆ..
Hon
ใปใ‚“ : buku
Isu
ใ„ใ™ : kursi
Tsukue
ใคใใˆ : meja
Hikidashi
ใฒใใ ใ— : lemari
Senpuki
ใ›ใ‚“ใทใ : kipas angina
Kokuban
ใ“ใใฐใ‚“ : papan tulis
Pen
ใบใ‚“ : pena
Enpitsu
ใˆใ‚“ใดใค : pensil
Kami
ใ‹ใฟ : kertas
Shinbun
ใ—ใ‚“ใถใ‚“ : Koran
Jisho
ใ˜ใ—ใ‚‡ : kamus
Zasshi
ใ–ใฃใ— : majalah
Kutsu
ใใค : sepatu
Kaban
ใ‹ใฐใ‚“ : tas
Tokei
ใจใ‘ใ„ : jam
Karendaa
ใ‚ซใƒฌใƒณใƒ€ใƒผ : kalender
Gakkoo
ใŒใฃใ“ใ† : sekolah
Ie
ใ„ใˆ : rumah

RENSHUU MONDAI
็ทด็ฟ’
ๅ•้กŒ
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใ€€ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ข่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
1. Watashi wa gakusei desu.
2. Watashi wa nihon jin dewa arimasen.
3. X : Are wa shinbun desuka.
Y : Hai, so desu.
4. X : Sore wa zasshi desuka.manga desuka.
Y : Kore wa zasshi desu.
5. Aoyama san wa Nihon jin de,Budi san wa Indonesia jin desu.

B. Terjemahkan ke dalam bahasa jepang!
ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
1. Saya adalah Tanaka.
2. Saya adalah bukan orang Indonesia
3. X : Apakah ini kamus?
Y : Ya,itu adalah kamus.
4. X : Itu adalah koran kah? Komik kah ?
Y : Ini adalah Koran.
5. Ini adalah buku,dan itu adalah kertas.









DAI NI KA
PELAJARAN 2

BUNPOO & BUNREI
ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

Kata Bantu : No


A no B : B milik A ( menyatakan milik / kepunyaan )

Rei :
1. Watashi no hon. ( buku saya )
ใ‚ใŸใ—ใฎใปใ‚“
2. Kore wa watashi no hon desu. ( Ini adalah buku saya )
ใ“ใ‚Œใฏใ€€ใ‚ใŸใ—ใฎใ€€ใปใ‚“ใงใ™ใ€‚
3. Anata no pen. ( pena anda )
ใ‚ใชใŸใฎใ€€ใบใ‚“
4. Kore wa anata no pen desuka. ( apakah ini pen anda ? )
ใ“ใ‚Œใฏใ€€ใ‚ใชใŸใฎใ€€ใบใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

Selain menyatakan milik / kepunyaan,kata Bantu no juga di gunakan dalam merangkai/menggabungkan dua atau lebih kata benda.

Rei :
1. Nihon no kuruma. ( mobil jepang )
ใซใปใ‚“ใฎใ€€ใใ‚‹ใพใ€‚
2. Toyota wa Nihon no kuruma desu. ( Toyota adalah mobil jepang )
ใƒˆใƒจใ‚ฟใฏใ€€ใซใปใ‚“ใฎใ€€ใใ‚‹ใพใงใ™ใ€‚
3. Watashi no Nihon no tomodachi. ( teman orang jepang saya )
ใ‚ใ‚‰ใ—ใฎใ€€ใซใปใ‚“ใฎใจใ‚‚ใ ใกใ€‚

v Kata Ganti Keterangan Penunjuk Benda :

Selain kore,sore,are ( pelajaran 1 ) dapat di gunakan :

KONO..... : โ€ฆโ€ฆini ( benda dekat pembicara )
SONOโ€ฆ.. : โ€ฆโ€ฆitu ( benda dekat lawan bicara )
ANOโ€ฆ.. : โ€ฆโ€ฆitu ( benda jauh dari pembicara /lawan bicara )
DONOโ€ฆ. : โ€ฆโ€ฆyang mana? ( di antara pilihan benda )

Pemakaiannya selalu diikuti kata benda atau kata yang di bendakan
Harus ada kata benda dulu baru bias ketemu partikel WA dan DESU.


Rei :
1. Kono hon wa watashi no hon desu. ( buku ini adalah buku saya)
ใ“ใฎใ€€ใปใ‚“ใฏใ€€ใ‚ใŸใ—ใฎใปใ‚“ใงใ™ใ€‚
2. Kono jisho wa Nihon go no jisho desu. ( kamus ini adalah kamus bhs jepang)
ใ“ใฎใ€€ใ˜ใ—ใ‚‡ใฏใ€€ใซใปใ‚“ใ”ใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใงใ™ใ€‚
3. Sono kaban wa anata no desuka. ( apakah itu tas milik anda? )
ใใฎใ€€ใ‹ใฐใ‚“ใฏใ€€ใ‚ใชใŸใฎใงใ™ใ‹ใ€‚
4. Ano hito wa warashi no tomodachi desu. ( orang itu adalah teman saya )
ใ€€ใ€€ใ‚ใฎใฒใจใฏใ€€ใ‚ใŸใ—ใฎใจใ‚‚ใ ใกใงใ™ใ€‚
5. Rudi san wa dono hito desuka. ( Rudi adalah orang yang mana? )
ใ€€ใ€€ใƒซใƒ‡ใ‚คใ•ใ‚“ใฏใ€€ใฉใฎใฒใจใงใ™ใ‹ใ€‚

v Kata Ganti Penunjuk Tempat :


KOKO : sini / di sini
SOKO : situ / di situ
ASOKO : sana / di sana
DOKO : mana / di mana ?


Rei :
1. Koko wa gakkoo desu. ( di sini adalah sekolah )
ใ€€ใ€€ใ“ใ“ใฏใŒใฃใ“ใ†ใงใ™ใ€‚
2. Soko wa toire desu. ( di situ adalah toilet )
ใใ“ใฏใ€€ใƒˆใ‚คใƒฌใงใ™ใ€‚
3. Asoko wa hoteru desuka. ( apakah di sana hotel )
ใ‚ใใ“ใฏใ€€ใƒ›ใƒ†ใƒซใงใ™ใ‹ใ€‚
4. Jimushitsu wa doko desuka. (ruang kantor di mana?)
ใ˜ใ‚€ใ—ใคใฏใ€€ใฉใ“ใงใ™ใ‹ใ€‚
5. Jimushitsu wa asoko desu. ( ruang kantor, disana )
ใ˜ใ‚€ใ—ใคใฏใ€€ใ‚ใใ“ใงใ™ใ€‚

v Kata Ganti Tanya untuk Benda :

NAN : Apa ?

Rei :
1. Nan desuka. ( apa?)
ใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
2. Kore wa
ใ€€nan desuka. ( ini apa?)
ใ“ใ‚Œใฏใ€€ใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
3. Kore wa
ใ€€nan no hon desuka. ( ini adalah buku apa?)
ใ“ใ‚Œใฏใ€€ใชใ‚“ใฎใปใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
4. Sore wa Nihongo no hon desu. ( itu adalah buku bahasa jepang )
ใใ‚Œใฏใ€€ใซใปใ‚“ใฎใปใ‚“ใงใ™ใ€‚



v Kata Ganti Tanya untuk Orang :


DARE / DONATA : Siapa ? ( kata donata lebih sopan dari dare )


Rei :
1. Dare desuka. ( siapa?)
ใ ใ‚Œใงใ™ใ‹ใ€‚
2. Sono sensei wa donata desuka. ( guru itu adalah siapa?)
ใใฎใ€€ใ›ใ‚“ใ›ใ„ใฏใ€€ใฉใชใŸใงใ™ใ‹ใ€‚
3. Are wa dare no jitensha desu ka. ( itu adalah sepeda siapa?)
ใ‚ใ‚Œใฏใ€€ใ ใ‚Œใฎใ˜ใฆใ‚“ใ—ใ‚ƒใงใ™ใ‹ใ€‚

v Kata Ganti Penunjuk,Tempat,Arah,Orang :


KOCHIRA : sebelah sini
SOCHIRA : sebelah situ
ACHIRA : sebelah sana
DOCHIRA : sebelah mana ?

Rei :
1. Kochira wa Takeshi san desu. ( sebelah sini adalah tuan Takeshi )
ใ“ใกใ‚‰ใฏใ€€ใŸใ‘ใ—ใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
2. Sochira wa jimushitsu desu. ( sebelah situ adalah ruang kantor )
ใใกใ‚‰ใฏใ€€ใ˜ใ‚€ใ—ใคใงใ™ใ€‚
3. Achira wa gakkoo desu. ( sebelah sana adalah sekolah )
ใ‚ใกใ‚‰ใฏใ€€ใŒใฃใ“ใ†ใงใ™ใ€‚
4. Shuuri koojoo wa dochira desu ka. ( bengkel di sebelah mana?)
ใ—ใ‚…ใ†ใ‚Šใ“ใ†ใ˜ใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใฉใกใ‚‰ใงใ™ใ‹ใ€‚
5. Shuuri koojoo wa achira desu. ( bengkel adalah sebelah sana )
ใ—ใ‚…ใ†ใ‚Šใ“ใ†ใ˜ใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใ‚ใกใ‚‰ใงใ™ใ€‚
KAIWA
A. Heri : Ayu san,sono jisho wan an no jisho desuka.
ใ€€ใ‚ขใƒฆใ•ใ‚“ใ€ใใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใฏใ€€ใชใ‚“ใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใงใ—ใ‹ใ€‚
Ayu : Kono jisho wa eigo no jisho desu
ใ€€ใ“ใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใฏใ€€ใˆใ„ใ”ใฎใ˜ใ—ใ‚‡ใงใ™ใ€‚
Heri : Dare no desuka.
ใ€€ใ ใ‚Œใฎใงใ™ใ‹ใ€‚
Ayu : Dewi san no desu.
ใ€€ใƒ‡ใ‚ฆใ‚ฃใ•ใ‚“ใฎใงใ™ใ€‚
Heri : so desuka.
ใ€€ใใงใ™ใ‹ใ€‚
B. Dewi : Sumimasen,yuubinkyoku wa doko desu ka.
ใ€€ใ€€ใ€€ใ€€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ใณใ‚“ใใ‚‡ใใฏใ€€ใฉใ“ใงใ™ใ‹ใ€‚
Wulan : Yuubinkyoku desuka.asoko desu.
ใ€€ใ‚†ใณใ‚“ใใ‚‡ใใงใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ใใ“ใงใ™ใ€‚
Dewi : soo desu ka,arigatoo gozaimasu.
ใ€€ใใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
Wulan : iie,douitashimashite.
ใ€€ใ„ใ„ใˆใ€‚ใฉใ†ใ„ใŸใ—ใพใ—ใฆใ€‚

ATARASHII KOTOBA
ใ€€ใ€€ๆ–ฐใ—ใ„ใ€€่จ€่‘‰

Nihon-go
ใซใปใ‚“ใ” : bahasa jepang
Ei-go
ใˆใ„ใ” : bahasa Inggris
Indoneshia-go
ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ฏใ‚กใ” : bahasa Indonesia
Kuruma
ใใ‚‹ใพ : mobil
Ootobai
ใŠใŠใจใฐใ„ : sepeda motor
Jitensha
ใ˜ใฆใ‚“ใ—ใ‚ƒ : sepeda
Tomodachi
ใจใ‚‚ใ ใก : teman
Koibito
ใ“ใ„ใณใจ : pacar
Hito
ใฒใจ : orang
Otoko
ใŠใจใ“ : laki-laki
Onna
ใŠใ‚“ใช : perempuan
Otoko no hito
ใŠใจใ“ใฎใฒใจ : orang laiki-laki
Byooin
ใณใ‚‡ใ†ใ„ใ‚“ : rumah sakit
Biyooin
ใณใ‚ˆใ†ใ„ใ‚“
๏ผšsalon kecantikan
Hoteru
ใƒ›ใƒ†ใƒซ : hotel
Yuubinkyoku
ใ‚†ใ†ใณใ‚“ใใ‚‡ใ : kantor pos
Ginkoo
ใŽใ‚“ใ“ใ† : bank
Tatemono
ใŸใฆใ‚‚ใฎ : bangunan / gedung
Keisatsusho
ใ‘ใ„ใ•ใคใ—ใ‚‡ : kantor polisi
toire
ใƒˆใ‚คใƒฌ : toilet
Namae
ใชใพใˆ : nama
Heya
ใธใ‚„ : kamar
Jimushitsu
ใ˜ใ‚€ใ—ใค : ruang kantor
Kyooshitsu
ใใ‚‡ใ†ใ—ใค : ruang kelas
Depa-to
ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆ : departemen store
Eki
ใˆใ : stasiun
Amerika
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ : Amerika
Mare-shia
ใƒžใƒฌใƒผใ‚ทใ‚ข : Malaysia
Firipin
ใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒ”ใƒณ : Philipina
Kankoku
ใ‹ใ‚“ใ“ใ : Korea
Chuugoku
ใกใ‚…ใ†ใ”ใ : China
Indo
ใ‚คใƒณใƒ‰ : India
O-sutoraria
ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ข : Australia



RENSHUU MONDAI
ใ€€ใ€€็ทด็ฟ’ใ€€ๅ•้กŒ

A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia !
ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ขใซใ€€ใ‚„ใใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
1. Kore wa watashi no jitensha desu.
X : Kore wa anata no kaban desuka.
Y : Hai,soo desu.
2. Kono kata wa watashi no tomodachi desu.
X : Ano tatemono wan an desuka.
Y : Are wa ginkoo desu.
X : Soo desu ka.
3. X : Keisatsusho wa dochira desu ka.
Y : Sumimasen,wakarimasen.


























DAI SAN KA
PELAJARAN 3

BUNPOO & BUNREI
ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

v Menyatakan Keberadaan Benda :


A ni B ga arimasu : di A ada B



B wa A ni arimasu : B ada / berada di A


Kata Arimasu (ada) menyatakan keberadaan benda tidak bernyawa / tidak bias bergerak sendiri.

Rei :
1. Kyooshitsu ni senpuki ga arimasu. ( di kelas ada kipas angina )
ใใ‚‡ใ—ใคใซใ€€ใ›ใ‚“ใทใใŒใ€€ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
2. Hon wa tsukue ni arimasu. ( buku ada di meja )
ใปใ‚“ใฏใ€€ใคใใˆใซใ€€ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
3. Kaban no naka. ( di dalam tas )
ใ‹ใฐใ‚“ใฎใ€€ใชใ‹ใ€‚
Kaban no naka ni jisho ga arimasu. ( di dalam tas ada kamus )
ใ‹ใฐใ‚“ใฎใ€€ใชใ‹ใซใ€€ใ˜ใ—ใ‚‡ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚


A ni B ga imasu : di A ada B



B wa A ni imasu : B ada / berada di A


Kata Imasu (ada) menyatakan keberadan benda bernyawa / dapat bergerak sendiri. kecuali tumbuhan

Rei :
1. Kyooshitsu ni gakusei ga imasu. ( di kelas ada siswa )
ใใ‚‡ใ†ใ—ใคใƒใซใ€€ใŒใใ›ใ„ใŒใ„ใพใ™ใ€‚
2. Zoo wa kenbutsu ni imasu. ( gajah berada di kebun binatang )
ใ‚พใƒผใฏใ€€ใ‘ใ‚“ใถใคใซใ„ใพใ™ใ€‚
3. Watashi no ie no mae ni neko ga imasu. ( di depan rumah saya ada kucing )
ใ‚ใŸใ—ใฎใ€€ใ„ใˆใฎใพใˆใซใ€€ใญใ“ใŒใ„ใพใ™ใ€‚



v Bentuk dari negative ARIMASU (ada) adalah ARIMASEN (tidak ada)
Tsukue ni hon ga arimasen. (di meja tidak ada buku)
ใคใใˆใซใ€€ใปใ‚“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
v Bentuatk dari negative IMASU (ada) adalah IMASEN (tidak ada).
Kyooshitsu ni gakusei ga imasen. ( di kelas tidak ada siswa)
ใใ‚‡ใ†ใ—ใคใซใ€€ใŒใใ›ใ„ใŒใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
v Bentuk Tanya hanya dapat menambahkan kata Bantu KA pada akhir kalimat.
1. Kyooshitsu ni senpuki ga arimasuka. ( apakah di kelas ada kipas angin)
ใใ‚‡ใ†ใ—ใคใซใ€€ใ›ใ‚“ใทใใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
Hai,arimasu. (ya,ada)
ใฏใ„ใ€‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใ€€ใ€€ Iie,arimasen. (tidak,tidak ada)
ใ€€ใ€€ใ„ใ„ใˆใ€‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
2. Kyooshitsu ni nani ga arimasuka. (di kelas ada apa?)
ใใ‚‡ใ†ใ—ใคใซใ€€ใชใซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚

Kyooshitsu ni tsukue ga arimasu. (di kelas ada meja)
ใใ‚‡ใ†ใ—ใคใซใ€€ใคใใˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
v Kata Bantu"โ€ฆ.danโ€ฆ." `: TO / YA

ใ€€ใ€€ใ€€ A to B : A dan B (bila bendanya hanya dua)

ใ€€ใ€€ใ€€A to B to C : A B dan C (bila bendanya hanya tiga)

Rei :
5. Hon to kaban. (buku dan tas)
ใปใ‚“ใจใ‹ใฐใ‚“
Tsukue ni hon to kaban ga arimasu. (di meja ada tas dan buku)
ใคใใˆใซใ€€ใปใ‚“ใจใ‹ใฐใ‚“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
6. Tsukue no ue ni hon to kaban to pen ga arimasu(di atas meja ada tas,buku,&pen)
ใคใใˆใฎใ†ใˆใซใ€€ใปใ‚“ใจใ‹ใฐใ‚“ใจใบใ‚“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

7. Anto san to Ari san wa toshokan ni imasu. (Anto dan Ari berada di perpus)
ใ‚ขใƒณใƒˆใ•ใ‚“ใจใ‚ขใƒชใ•ใ‚“ใฏใ€€ใจใ—ใ‚‡ใ‹ใ‚“ใซใ„ใพใ™ใ€‚




A ya B (nado ga arimasu) : A,B dan lain-lain (bila menyebut 2 benda dari banyak menda)
A ya B ya C (nado ga arimasu) : A,B,C dan lain-lain (bila menyebut 3 benda dari banyak benda)


Rei :
1. Hon ya kaban nado ga arimasu. (buku tas dan lain-lain)
ใปใ‚“ใ‚„ใ‹ใฐใ‚“ใชใฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
2. Tsukue ni hon ya kaban nado ga arimasu. (di meja ada buku,tas dan lain-lain)
ใคใใˆใซใ€€ใปใ‚“ใ‚„ใ‹ใฐใ‚“ใชใฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
3. Tsukue ni hon ya kaban ya pen nado ga arimasu. (di meja ada buku,tas,pena dll)
ใคใใˆใซใ€€ใปใ‚“ใ‚„ใ‹ใฐใ‚“ใ‚„ใบใ‚“ใชใฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
4. Kyooshitsu ni tsukue ya isu ya kokuban nado ga arimasu.
ใใ‚‡ใ†ใ—ใคใซใคใใˆใ‚„ใ„ใ™ใ‚„ใ“ใใฐใ‚“ใชใฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
(Dikelas ada meja,kursi,papan tulis,dll)
5. Ayu san ya Dewi san ya Lisa san nado wa shokudoo ni imasu.
ใ‚ขใƒฆใ•ใ‚“ใƒ‡ใ‚ฆใ‚ฃใ•ใ‚“ใ‚„ใƒชใ‚ตใ•ใ‚“ใ€€ใชใฉใฏใ—ใ‚‡ใใ†ใฉใซใ„ใพใ™ใ€‚
(Ayu,Dewi,Lisa dan lainnya berada di kantin)

KAIWA

Heru : Lisa san, Dewi san wa dokoni imasuka.
Lisa : Dewi san desuka. Gakkoo ni imasu.
Heru : Dewi san no gakkoo wa dokoni arimasuka.
Lisa : Losarang doori no Losarang koto gakkoo mae ni arimasu.
Heru : Soo desuka. Arigatoo.

ATARASHII KOTOBA

Inu
ใ„ใฌ : anjing
Neko
ใญใ“ : kucing
Sakana
ใฏใ•ใฟ : gunting
Kushi
ใใ— : sisir
Reizooko
ใ‚Œใ„ใžใ†ใ“ : kulkas
Supu-n
ใ‚นใƒ—ใƒผใƒณ : sendok
Sara
ใ•ใ‚‰ : piring
Naifu
ใชใ„ใต : garpu
Shokudoo
ใ—ใ‚‡ใใฉใ† : kantin
Daidokoro
ใ ใ„ใฉใ“ใ‚ : dapur
Denwa
ใงใ‚“ใ‚ : telepon
Keitaidenwa
ใ‘ใ„ใŸใ„ใงใ‚“ใ‚ : handphone
Kusuri-ya
ใใ™ใ‚Šใ‚„ : toko obat
Hon-ya
ใปใซใ‚ƒ : toko buku
Mise
ใฟใ› : toko
Niku-ya
ใซใใ‚„ : toko daging
Yao-ya
ใ‚„ใŠใ‚„ : toko sayur
Ichiba
ใ„ใกใฐ : pasar
Furoba
ใตใ‚ใฐ : kamar mandi
Yokushitsu
ใ‚ˆใใ—ใค : kamar mandi
Shinshitsu
ใ—ใ‚“ใ—ใค : kamar tidur
Oosetsuma
ใŠใŠใ›ใคใพ : ruang tamu
Terebi
ใƒ†ใƒฌใƒ“ : televise
Konpyu-ta
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟ : computer
Haizara
ใฏใ„ใ–ใ‚‰ : asbak
Chizu : peta
โ€ฆ..dori
ใฉใ‚Š : jalanโ€ฆ.
Ue
ใ†ใˆ : atas
Shita
ใ—ใŸ : bawah
Mae
ใพใˆ : depn
Ushiro
ใ†ใ—ใ‚ : belakang
Naka
ใชใ‹ : dalam
Mannaka
ใพใ‚“ใชใ‹ : tengah
Soto
ใใจ : luar
Tonari
ใจใชใ‚Š : sebelah
Chikaku
ใกใ‹ใ : dekat
Atari
ใ‚ใŸใ‚Š : sekitar
Aida
ใ‚ใ„ใ  : antara
Hidari
ใ€€
ใฒใ ใ‚Š : kiri
Migi
ใ€€ใ€€ใ€€ใ€€ใ€€ใฟใŽ : kanan
Kita
ใ€€ใ€€ใ€€ใ€€ใ€€ใใŸ : utara
Higashi
ใ€€ใ€€ใ€€ใฒใŒใ— : timur
Minami
ใ€€ใ€€ใ€€ใฟใชใฟ : selatan
Nishi
ใ€€ใ€€ใ€€ใ€€ใซใ— : barat



RENSHUU MONDAI

A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใ€€ใ€€ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ขใซ็ฟป่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

Kyooshitsu ni senpuki ga arimasu.
X : Daidokoro no naka ni reizooko ga arimasuka ?
Y : Hai, arimasu.
3 X : Anata no ie ni inu ga imasuka ?
Y : Iie, Watashi no ie ni inu ga imasen.
4. Watashi no gakkoo wa hoteru no tonari ni arimasu.
5. Gatot subroto doori ni depa-to ya kusuriya ya ichiba nado ga arimasu.

B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepan!
ใ€€ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใซใปใซ็ฟป่จณใ—ใฆไธ‹ใ•ใ„ใ€‚

Di sekolah saya ada komputer.
Kamus saya ada di atas meja.
X : Sekolah anda berada di mana?
Y : Sekolah saya berada di jalan pantura Losarang.
4. Di dalam tas ada buku,pena,dan kamus bahasa jepang.
5. Di kantor itu ada Pak.Yudi,Pak.Roni,Pak.Slamet dan lain-lain.
6. X : Apakah rumah Bp.Roni berada di sebelah bank BCA.
Y : Tidak, bukan berada di sebelah bank.
Tetapi,berada di depan bank. (tetapi : shikashi)/
7. Disebelah utara sekolah ada kantor pos.
8. Stasiun Tugu berada di dekat jalan Malioboro.

















DAI YON KA
PELAJARAN 4

BUNPOO & BUNREI
ใ€€ใ€€ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

Kata Bilangan

0 : zero / rei
ใœใ‚

1 : ichi
ใ„ใก
2 : ni
ใซ
3 : san
ใ•ใ‚“
4 : yon / shi
ใ‚ˆใ‚“
5 : go
ใ”
6 : roku
ใ‚ใ

7 : sichi
ใ—ใก
8 : hachi
ใฏใก
9 : kyu
ใใ‚…
10 : juu
ใ˜ใ‚…ใ†

11 : juu ichi
ใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใก 30 : sanjuu ใ€€ใ•ใ‚“ใ˜ใ‚…ใ†
12 : juu ni
ใ˜ใ‚…ใ†ใซ 31 : san juu ichiใ•ใ‚“ใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใกใ€€

13 : juu san
ใ˜ใ‚…ใ†ใ•ใ‚“ 40 : yon juuใ€€ใ‚ˆใ‚“ใ˜ใ‚…ใ†
19 : juu kyu
ใ˜ใ‚…ใ†ใใ‚… 50 : go juuใ€€ใ”ใ˜ใ‚…ใ†
20 : ni juu
ใซใ˜ใ‚…ใ† 60 : roku juuใ€€ใ‚ใใ˜ใ‚…ใ†
21 : ni ju ichi
ใซใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใก 70 : sichi juuใ€€ใ—ใกใ˜ใ‚…ใ†
25 : ni juu go
ใซใ˜ใ‚…ใ†ใ” 80 : hachi juuใ€€ใฏใกใ˜ใ‚…ใ†
29 : ni juu kyu
ใซใ˜ใ‚…ใ†ใใ‚… 90 : kyu juuใ€€ใใ‚…ใ˜ใ‚…ใ†

100 : hyaku
ใฒใ‚ƒใ 500 : gohyakuใ€€ใ”ใฒใ‚ƒใ
101 : hyaku ichi
ใฒใ‚ƒใใ„ใก 600 : roppyakuใ€€ใ‚ใฃใดใ‚ƒใ
105 : hyaku go juu go
ใ€€ใฒใ‚ƒใใ”ใ˜ใ‚…ใ†ใ” 700 : nanahyakuใ€€ใชใชใฒใ‚ƒใ
200 : ni hyaku
ใซใฒใ‚ƒใ 800 : happyakuใ€€ใฏใฃใดใ‚ƒใ
300 : sanbyaku
ใ•ใ‚“ใณใ‚ƒใ 900 : kyuhyakuใ€€ใใ‚…ใฒใ‚ƒ
400 : yonhyaku
ใ‚ˆใ‚“ใฒใ‚ƒใ 999 : kyuhyaku kyujuu kyu

1000 : sen
ใ€€ใ›ใ‚“

2000 : nisen
ใ€€ใซใ›ใ‚“
10000 : ichiman
ใ„ใกใพใ‚“
1000.000 : hyakuman
ใ€€ใฒใ‚ƒใใพใ‚“
100.000.000 :ichi oku
ใ€€ใ„ใกใŠใ
1000.000.000.000. : itchou
ใ€€ใ„ใกใ‚‡ใ†


KAIWA

Edi : Tyas san, Losarang senmon gakkoo no denwabango wa nanban desuka.
Tyas : Losarang senmon gakkoo desuka.eeto,
Edi :
Tyas : iie, soo dewa arimasen.
Edi : hai, wakarimashita.
Tyas : iie.

ATARASHII KOTOBA

Denwa bangoo
ใ€€ใงใ‚“ใ‚ใฐใ‚“ใ”ใ† : nomor telepon
Nanban
ใ€€ใชใ‚“ใฐใ‚“ : berapa nomornya?
Kasha
ใ€€ใใ—ใ‚ƒ : kereta api
Densha
ใ€€ใงใ‚“ใ—ใ‚ƒ : KA listrik
Basu
ใ€€ใƒใ‚น : bis
Takushi-
ใ€€ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผ : taxsi
Basha
ใ€€ใฐใ—ใ‚ƒ : kereta kuda
Shatsu
ใ€€ใ—ใ‚ƒใค : baju
Zubon
ใ€€ใšใผใ‚“ : celana
t-shatsu
ใ€€๏ผด๏ผใ‚ทใƒฃใƒ„ : kaos
suka-to
ใ€€ใ‚นใ‚ซใƒผใƒˆ : rok
kamera
ใ€€ใ‚ซใƒกใƒฉ : kamera
Todana
ใ€€ใจใ ใช : lemari
Beddo
ใ€€ใƒ™ใƒƒใƒ‰ : tempat tidur
Ningyoo
ใ€€ใซใ‚“ใŽใ‚‡ใ† : boneka
Kagami
ใ€€ใ‹ใŒใฟ : kaca
Fuuto
ใ€€ใตใ†ใจ : amplop
Hagaki
ใ€€ใฏใŒใ : kartu pos
Kitte
ใ€€ใใฃใฆ : prangko
E
ใ€€ใˆ : gambar
Heya
ใ€€ใธใ‚„ : kamar
Mado
ใ€€ใพใฉ : jendela
To
ใ€€ใจ : pintu
Kagi
ใ€€ใ‹ใŽ : kunci
Eakon
ใ€€ใˆใ‚ใ“ใ‚“ : AC
Danboo
ใ€€ใ ใ‚“ใผใ† : pemanas ruangan
Pankon
ใ€€ใƒ‘ใƒณใƒณ : personal komputer
Tabemono
ใ€€ใŸในใ‚‚ใฎ : makanan
Nomimono
ใ€€ใฎใฟใ‚‚ใฎ : minuman
Pan
ใ€€ใฑใ‚“ : roti
Gohan
ใ€€ใ”ใฏใ‚“ : nasi
Ju-su
ใ€€ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚น : jus
Okane
ใ€€ใŠใ‹ใญ : uang
Komakei okane
ใ€€ใ“ใพใใˆใŠใ‹ใญ
ใ€€ใ€€ใ€€: uang receh
Otsuri
ใ€€ใŠใคใ‚Š : uang kembali
En
ใ€€ใˆใ‚“ : yen
Rupia
ใ€€ใƒซใƒ”ใ‚ข : rupiah
Doru
ใ€€ใƒ‰ใƒซ : dolar
Sen en satsu
ใ€€ใ›ใญใˆใ‚“ใ•ใค : uang kertas 1000 yen
Hyaku en dama
ใ€€ใฒใ‚ƒใใˆใ‚“ใ ใพ : uang logam 100 yen
Burajiru
ใ€€ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซ : brajil
Eikoku
ใ€€ใ‚จใ‚คใ‚ณใ‚ฏ : jerman
Ejiputo
ใ€€ใ‚จใ‚ธใƒ—ใƒˆ : inggris
Isuraeru
ใ€€ใ‚คใ‚นใƒฉใ‚จใƒซ : Israel
Kuweeto
ใ€€ใ‚ฏใ‚ฆใ‚งใƒผใƒˆ : Kuwait
Nyu-jirando
ใ€€ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚ธใƒฉใƒณใƒ‰ : new Zealand
Oranda
ใ€€ใ‚ชใƒฉใƒณใƒ€ : belanda

RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใ€€ใ€€ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ข่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
1. Nisen sanbyaku juuyon.
2. Sanman hassen roppyaku nijuu hachi.
3. Juuniman gosen
4. Hyaku nijuugoman.
5. Sen nihyaku gojuuman
6. Watashi no uchi no denwa bango wa go-ichi-roku-ni-ni-san desu.
7. Gakkoob no denwa bangoo wa nanban desuka.
Go yon-zero-nana-hachi-san desu.
8. Ichioku gosenman.






B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใซ่จณใ—ใฆไนๆ‰“ๅทฎใ€‚
1. 108
2. 324
3. 1.089
4. 4.065
5. 7.717
6. 1.750.000
7. 22.500.000
8. 25.000.000.000











DAI GO KA
PELAJARAN 5

BUNPOO & BUNREI
ใ€€ใ€€ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

v Menghitung Benda / Kata Bantu Bilangan ( Josuushi )
Menghitung benda dalam bahasa jepang juga memliki satuan yang berbeda-beda seperti halnya dalam bahasa Indonesia.Diantaranya adalah sebaga berikut:

1. Kata bilangan untuk meja,kursi,lemari,asbak,vas,jeruk,apel,roti,gedung-gedung, adalah menggunakan TSUรจ
ใค
Hitotsu (satu); futatsu (dua); mitsu (tiga); yottsu (empat); itsutsu(lima); mutsu (enam); nantsu (tujuh); yattsu (delapan); kokonotsu (sembiln); too (sepuluh); juuichi (sebelas);dan seterusnya.
Rei :
Kyooshitsu ni kokuban ga hitotsu arimasu. (di kelas ada satu buah papan tulis)

2. Kata bilangan untuk orang adalah menggunakan NINรจ
ใซใ‚“
Hitori (1 orang); futari (2 orang); sannin (3 orang); yonnin (4 orang); dst.
Contoh : Watashi no kazoku wa sannin imasu. ( keluarga saya ada tiga orang ).

3. Kata bilangan untuk benda tipis / pipih ( prangko,kertas,amplop,baju,disket,piring,dll). Menggunakan MAIรจ
ใพใ„

Ichimai (1 lembar); nimai (2 lembar); sanmai (3 lembar), dan seterusnya.
Contoh : Watashi wa yubinkyooku de kitte wo nimai kaimasu. ( saya membeli dua buah perangko di kantorpos )

4. Kata bilangan untuk benda panjang ( pena,botol,tongkat,paying,rokok,celana,pohon,dll)
Adalah menggunakan HONรจ
ใปใ‚“
Ippon (1); nihon (2); sanbon (3); yonhon (4); gohon (5); roppon (6); nanahon (7); happon (8); kyuuhon (9); jupon (10) dan seterusnya.
Contoh : Kaban no naka ni pen ga ippon arimasu. (di dalam tas ada satu buah pena)

5. Kata bilangan untuk mangkok,gelas,sendok,adalah HAIรจ
ใฏใ„
Ippai (1); nihai (2); sanbai (3); yonhai (4); gohai (5); roppai (6); shichihai (7); /nanahai(7)
Hachihai (8); kyuhai (9); juuhai (10); dan seterusnya.
Contoh : Sato wa nanbai iremashoo ka?. (berapa banyak sendok gula saya perlukan?)

6. Kata bilangan untuk benda yang berpasangan ( sepatu,kaos kaki,sandal,dll ) menggunakan SOKUรจ
ใใ
Issoku (1); nisoku (2); sanzoku (3); yonsoku (4); gosoku (5); rokusoku (6); shichisoku (7)Hassoku (8); (10).d kyusoku (9); jissoku (10), dan seterusnya.
Contoh : Atarashii kutsu wo nisoku. (dua pasang sepatu baru)
7. Kata bilangan untuk benda yang berjilid ( buku,majalah,kamus,komik,alquran,dll ),meng-
Gunakan SATSUรจ
ใ•ใค
Issatsu (1); nissatsu (2); sansatsu (3); yonsatsu (4); gosatsu (5),dan seterusnya.
Contoh : Hon wo sansatsu. (tiga buku)
8. Kata bilanagan untuk benda yang tajam ( gunting,pisau,sabit,cangkul,dll ) menggunakan
CHOรจ
ใกใ‚‡
Itcho (1); nicho (2); sancho (3); yoncho (4); gocho (5),dan seterusnya.
Contoh : Hasami wo itcho. (sebuah gunting)
9. Kata bilangan untuk menghitung berpapa tingkat atau lantai bangunan,dan berapa kali menggunakan KAIรจ
ใ‹ใ„.
Ikkai (1); nikai (2); sankai(3); yonkai (4); gokai (5),dan seterusnya.
Contoh : Nikai ni agaru. (naik ke tingkat dua)
Ano eiga wo nikai mimashita. (saya telah melihat film itu dua kali)
10. Kata bilangan untuk rumah menggunakan KENรจ
ใญใ‚“
Ikken (1); niken (2); sangen (3); yonken (4); goken (6); rokken (6); sichiken (7); hakken (8); dan seterusnya.
Contoh : Kyuken no ie. (sembilan rumah)
11. Kata bilangan untuk menghitung benda bermesin ( mobil,motor,jam,komputer,TV,radio,
Telepon,listrik,dll) menggunakan DAIรจ
ใ ใ„
Ichidai (1); nidai (2); sandai (3); yondai (4); godai (5); dan seterusnya.
Contoh : Kyooshitsu ni senpuki ga ichidai arimasu. (di kelas ada kipas angina satu buah)
12. Kata bilangan untuk binatang besar ( gajah,sapi,kuda,unta,jerapah,dll ) menggunakan TOOรจ
ใจใ†
Ittoo (1); nitoo (2); santoo (3); yontoo (4); gotoo(5),dan seterusnya.
Contoh : Kenbutsu ni zoo ga rokutoo imasu. (di kebun binatang ada 6 ekor gajah)
13. Kata bilangan untuk binatang kecil ( kucing,anjing,monyet,ikan,ular,cicak,serangga,kutu,
dll) menggunakan HIKIรจ
ใฒใ
Ippiki (1); nihiki (2); sanbiki (3); yonhiki (4); gohiki (5); roppiki (6); nanahiki (7); happiki (8); kyuuhiki (9); juppiki (10);dan seterusnya.
Contoh : Sanbiki no sakana. (tiga ekor ikan)
14. Kata bilangan untuk menyatakan umur,menggunakan SAIรจ
ใ•ใ„
Issai (1); nisai (2); sansai (3); yonsai (4); gosai (5); Hassai (8); jussai (10); juuissai (11); hatachi (20) dan seterusnya.
Contoh : Watashi wa hatachi desu. (umur saya 20 tahun)


v Menyatakan Keberadaan Jumlah Benda :

ใ€€ใ€€ใ€€ใ€€A ni B ga C arimasu / imasu : di A ada B sebanyak C

REI :
1. Kyooshitsu ni denki ga yondai arimasu. (di kelas ada empat buah lampu)
ใใ‚‡ใ†ใ—ใคใซใ€€ใงใ‚“ใใŒใ‚ˆใ‚“ใ ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
2. Kyooshitsu ni gakusei ga nijuugonin imasu. (dikelas ada25 orang siswa)
ใใ‚‡ใ†ใ—ใคใซใ€€ใŒใใ›ใ„ใŒใซใ˜ใ‚…ใ†ใ”ใซใ‚“ใ„ใพใ™ใ€
3. X : Tsukue no ue ni pen ga nanbon arimasuka. (di atas meja ada pena berapa?)
ใคใใˆใฎใ†ใˆใซใ€€ใบใ‚“ใŒใชใ‚“ใผใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
Y : Sanbon arimasu. (ad tiga buah / batang)
ใ•ใ‚“ใผใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
4. X : Reizooko ni ringo ga ikutsu arimasuka. (di kulkas ada berapa buah apel?)
ใ‚Œใ„ใžใ†ใ“ใซใ€€ใ‚Šใ‚“ใ”ใŒใ„ใใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
Y : Nanatsu arimasu. (ada tujuh buah apel)
ใชใชใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
5. X : Ie no mae ni neko ga imasuka. (apakah di depan rumah adakucing?)
ใ„ใˆใฎใพใˆใซใ€€ใญใ“ใŒใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
Y : Hai,imasu. (ya,ada)
ใฏใ„ใ€‚ใ„ใพใ™
X : Nanbiki imasuka. (ada berapa ekor?)
ใชใ‚“ใณใใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
Y : Nihiki imasu. (ada dua ekor)
ใซใฒใใ„ใพใ™ใ€‚
A ni B ga C shika arimasen / imasen : di A hanya ada B sebanyak C




REI:
1. Kyooshitsu ni tsukue ga hitotsu shika arimasen. (di kelas hanya ada 1 buah meja)
ใใ‚‡ใ†ใ—ใคใซใ€€ใคใใˆใŒใฒใจใคใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
2. X : Ike ni naka ni sakana ga imasuka. (apakah did lam kolam ada ikan? )
ใ€€ใ€€ใ„ใ‘ใซใชใ‹ใซใ€€ใ•ใ‹ใชใŒใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
Y : Hai,imasu.shikashi,nihiki shika imasen. (ya,ada.tetapi hanya ada 2 ekor)
ใ€€ใ€€ใฏใ„ใ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใ—ใ‹ใ—ใซใฒใใ—ใ‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚

v Menanyakan Harga :

ใ€€ใ€€Ikura desuka : berapa harganya?


REI:
1. X : Sumimasen,kore wa ikura desuka. (maaf,ini harganya berapa?)
ใ€€ใ€€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ„ใใ‚‰ใงใ™ใ‹ใ€‚
Y : Sore wa nisen gohyaku rupia desu. (itu 2500 rupiah)
ใ€€ใ€€ใใ‚Œใฏใ€€ใซใ›ใ‚“ใ”ใฒใ‚ƒใใƒซใƒ”ใ‚ขใงใ™ใ€‚

Meminta / Memohon Sesuatu Benda :

ใ€€ใ€€ A wo kudasai : minta / mohon A!



REI:
1. Kami wo kudasai. (minta kertas!)
ใ‹ใฟใ‚’ใใ ใ•ใ„ใ€‚
2. Okane wo kudasai. (minta uang!)
ใŠใ‹ใญใ‚’ใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใ€€ใ€€ใ€€A wo B kudasai : minta / mohon A (sebanyak) B !


REI:
1. Kami wo ichimai kudasai. (minta kertas 1 lembar!)
ใ‹ใฟใ‚’ใ„ใกใพใ„ใใ ใ•ใ„ใ€‚
Sumimasen,fanta wo ippon kudasai. (maaf,minta fanta 1 botol!)
ใ™ใ‚€ใพใ›ใ‚“ใ€ใƒ•ใ‚กใƒณใ‚ฟใ‚’ใ„ใฃใฝใ‚“ใใ ใ•ใ„ใ€‚



KAIWA
Kyaku A : Sumimasen,kore wa hitotsu ikura desuka
ใ€€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€€ใฒใจใคใ€€ใ„ใใ‚‰ใงใ™ใ‹ใ€‚
Tenin : Sore wa 200 en desu.
ใ€€ใใ‚Œใฏใ€€ใซใฒใ‚ƒใใˆใ‚“ใงใ™ใ€‚
Kyaku A : ja,kore wo futatsu kudasai.
ใ€€ใ˜ใ‚ƒใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ€€ใตใŸใคใใ ใ•ใ„ใ€‚
Kyaku B : Kutsushita wo issoku kudasai.
ใ€€ใใคใ—ใŸใ‚’ใ€€ใ„ใฃใใใ€€ใ„ใใ‚‰ใงใ™ใ‹ใ€‚
Tenin : Hai, 460 en desu.Hai,40 en otsuri desu.
ใ€€ใฏใ„ใ€๏ผ”๏ผ–๏ผใˆใ‚“ใงใ™ใ€‚ใฏใ„ใ€๏ผ”๏ผใˆใ‚“ใŠใคใ‚Šใงใ™ใ€‚
Kyaku C : Sumimasen,kono shatsu wo nimai kudasai.
ใ€€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใ“ใฎใ—ใ‚ƒใคใ‚’ใ€€ใซใพใ„ใใ ใ—ใ€‚
Tenin : Hai, 1500 en desu.
ใ€€ใฏใ„ใ€๏ผ‘๏ผ•๏ผ๏ผใˆใ‚“ใงใ™ใ€‚
Kyaku D : Anoโ€ฆ,kasa ga arimasuka.
ใ€€ใ‚ใฎใ€‚ใ€‚ใ€ใ‹ใ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
Tenin : Hai, arimasu. Kore ga 300 en de, sore ga 500 en desu.
ใ€€ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚ŒใŒ๏ผ“๏ผ๏ผใˆใ‚“ใงใ€ใใ‚ŒใŒ๏ผ•๏ผ๏ผใˆใ‚“ใงใ™ใ€‚
Kyaku D : Ja, sore wo ippon kudasai.
ใ€€ใ˜ใ‚ƒใ€ใใ‚Œใ‚’ใ€€ใ„ใฃใฝใ‚“ใใ ใ•ใ„ใ€‚
Tenin : Hai, 500 en desu. Arigatoo gozaimasu.
ใ€€
ใ€€ใฏใ„ใ€๏ผ•๏ผ๏ผใˆใ‚“ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

ATARASHII KOTOBA

Takusan
ใ€€ใŸใใ•ใ‚“ : banyak
Sukoshi
ใ€€ใ™ใ“ใ— : sedikit
Mikan
ใ€€ใฟใ‹ใ‚“ : jeruk
Ringo
ใ€€ใ‚Šใ‚“ใ” : suika
Suika
ใ€€ใ™ใ„ใ‹ : semangka
Painappuru
ใ€€ใƒ‘ใ‚คใƒŠใƒƒใƒ—ใƒซ : nanas
Banana
ใ€€ใƒใƒŠใƒŠ : pisang
Mango
ใ€€ใพใ‚“ใ” : mangga
Booshi
ใ€€ใผใ†ใ— : topi
Megane
ใ€€ใ‚ใŒใญ : kacamata
Rajio
ใ€€ใƒฉใ‚ธใ‚ช : radio
Furoppi-
ใ€€ใƒ•ใƒญใƒƒใƒ”ใƒผ : disket
Te-pu reko-da
ใ€€ใƒ†ใƒผใƒ—ใƒฌใ‚ณใƒผใƒ€ : tape recorder
Bideo
ใ€€ใƒ“ใƒ†ใ‚ช : video
Airon
ใ€€ใ‚ขใ‚คใƒญใƒณ : seterika
Sentakuki
ใ€€ใ›ใ‚“ใŸใใ : mesin cuci
Ranpu
ใ€€ใƒฉใƒณใƒ— : lampu
Suihanki
ใ€€ใ™ใ„ใฏใ‚“ใ : rice cooker
Ki
ใ€€ใ : pohon
Koppu
ใ€€ใ‚ณใƒƒใƒ— : gelas
Kappu
ใ€€ใ‚ซใƒƒใƒ— : cangkir
Ushi
ใ€€ใ†ใ— : sapi
Uma
ใ€€ใ†ใพ : kuda
Zoo
ใ€€ใžใ† : gajah
Niwatori
ใ€€ใซใ‚ใจใ‚Š : ayam
Tori
ใ€€ใจใ‚Š : burung
Usagi
ใ€€ใ†ใ•ใŽ : kelinci
Shoosetsu
ใ€€ใ—ใ‚‡ใ†ใ›ใค : novel
Kutsushita
ใ€€ใใคใ—ใŸ : kaos kaki
Sandaru
ใ€€ใ‚ตใƒณใƒ€ใƒซ : sandal
Hankachi
ใ€€ใฏใ‚“ใ‹ใก : sapu tangan
Ko-hi-
ใ€€ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ : kopi
Ocha
ใ€€ใŠใกใ‚ƒ : the
Miruku
ใ€€ใฟใ‚‹ใ : susu
Eigakan
ใ€€ใˆใ„ใŒใ‹ใ‚“ : gedung film
Panya
ใ€€ใฑใ‚“ใ‚„ : toko roti
Denkiya
ใ€€ใงใ‚“ใใ‚„ : toko lampu
Yoohinten
ใ€€ใ‚ˆใ†ใฒใ‚“ใฆใ‚“ : toko pakaian
Hana
ใ€€ใฏใช : bunga
Kabin
ใ€€ใ‹ใณใ‚“ : vas bunga
Kooen
ใ€€ใ“ใŠใˆใ‚“ : taman



RENSHUU MONDAI

A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ข่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1.
ใ‚ใŸใ—ใฎใ€€ใ„ใˆใซใ€€ใซใ‚ใจใ‚ŠใŒใ€€ใฏใฃใฑใ€€ใ„ใพใ™ใ€‚
2.
ใŒใฃใ“ใŠใซใ€€ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใŒใ€€ใชใ‚“ใ ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚๏ผ‘๏ผ”ใ ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
3.
ใ€€ใ‹ใฐใ‚“ใฎใ€€ใชใ‹ใซใ€€ใปใ‚“ใจใบใ‚“ใŒใ€€ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€€
4
ใ‘ใ‚“ใถใคใˆใ‚“ใซใ€€ใ†ใ—ใŒใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใจใ†ใ€€ใ„ใพใ™ใ€‚
5.
ใจใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ‚“ใซใ€€ใปใ‚“ใŒใ€€ใฒใ‚ƒใใ•ใคใ€€ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
ๆ—ฅๆœฌ่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1. Di rumah saya ada mesin cuci 1 buah.
2. X : Apakah di rumah kamu ada ayam 5 ekor ?
Y : Tidak, di rumah saya hanya ada ayam 3 ekor.
3. Di tama nada banyak bunga.
4. Di dekat stasiun hanya ada sebuah toko alat listrik.
5. Kopi segelas Rp 1000. Tetapi, susu segelas Rp 2000.
6. X : Maaf, sepatu ini berapa harganya?
Y : Itu Rp 75.0000

DAI ROKKA
PELAJARAN 6

BUNPOO & BUNREI
ใ€€ใ€€ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

Nama Anggota Keluarga ( Kazoku Meisho )

Untuk Keluarga Sendiri Untuk Orang Lain Arti

Kazoku
ใ€€ใ‹ใžใ Gokazokuใ€€ใ”ใ‹ใžใ Keluarga
Chichi
ใ€€ใกใก Otoosanใ€€ใŠใจใ†ใ•ใ‚“ Ayah
Haha
ใ€€ใฏใฏ Okaasanใ€€ใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“ Ibu
Sofu
ใ€€ใใต Ojiisanใ€€ใŠใ˜ใ„ใ•ใ‚“ Kakek
Sobo
ใ€€ใใผ Obaasanใ€€ใŠใฐใ‚ใ•ใ‚“ Nenek
Kyoodai
ใ€€ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ Gokyoodaiใ€€ใ”ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ Saudara sekandung
Ani
ใ€€ใ‚ใซ Oniisanใ€€ใŠใซใ„ใ•ใ‚“ Kakak laki-laki
Ane
ใ€€ใ‚ใญ Oneesanใ€€ใŠใญใˆใ•ใ‚“ Kakak perempuan
Otooto
ใ€€ใŠใจใ†ใจ Otootosanใ€€ใŠใจใ†ใจใ•ใ‚“ Adik laki-laki
Imooto
ใ€€ใ„ใ‚‚ใ†ใจ Imootosanใ€€ใ„ใ‚‚ใ†ใจใ•ใ‚“ Adik perempuan
Shinseki
ใ€€ใ—ใ‚“ใ›ใ Goshinsekiใ€€ใ”ใ—ใ‚“ใ›ใ Sanak saudara
Kodomo
ใ€€ใ“ใฉใ‚‚ Okosanใ€€ใŠใ‹ใ•ใ‚“ Anak
Oji
ใ€€ใŠใ˜ Ojisanใ€€ใŠใ˜ใ•ใ‚“ Paman
Oba
ใ€€ใŠใฐ Obasanใ€€ใŠใฐใ•ใ‚“ Bibi
Shujin / Otto
ใ€€ใ—ใ‚…ใ˜ใ‚“ Goshujinใ€€ใ”ใ—ใ‚…ใ˜ใ‚“ Suami
Kanai
ใ€€ใ‹ใชใ„ Okusanใ€€ใŠใใ•ใ‚“ Istri
Oi
ใ€€ใŠใ„ OIgosanใ€€ใŠใ„ใ”ใ•ใ‚“ Keponakan laki-laki
Mei
ใ€€ใ‚ใ„ Meigosanใ€€ใ‚ใ„ใ”ใ•ใ‚“ Keponakan perempuan

REI BUN :
1. Andri san wa watashi no ani desu. (Andri adalah kakak laki-laki saya)
ใ‚ขใƒณใƒ‡ใƒชใ•ใ‚“ใฏใ€€ใ‚ใŸใ—ใฎใ‚ใซใงใ™ใ€‚
2. Yudi san wa Lisa san no oniisan desu. (Yudi adalah kakak lk Lisa)
ใƒฆใƒ‡ใ‚คใ•ใ‚“ใฏใƒชใ‚ตใ•ใ‚“ใฎใŠใซใ„ใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
3. Watashi no chichi wa sensei desu. (ayah saya adalah guru)
ใ‚ใŸใ—ใฎใ€€ใกใกใฏใ›ใ‚“ใ›ใ„ใงใ™ใ€‚
4. Tyas san no otoosan wa keisatsu desu. (ayah Tyas adalah polisi)
ใƒ†ใ‚คใƒคใ‚นใ•ใ‚“ใฎใ€€ใŠใจใŠใ•ใ‚“ใฏใ‘ใ„ใ•ใคใงใ™ใ€‚








ใ€€ใ€€A wa B ga arimasu : A mempunyai B

* Catatan : Kata ARIMASU selain berarti "ada" (pelajaran 3&5) juga berarti "mempunyai".
REI :
Watashi wa kuruma ga arimasu. (saya punya mobil)
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใใ‚‹ใพใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
Watashi wa Nihon jin no tomodachi ga imasu. (saya punya teman orang jepang)
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใซใปใ‚“ใ˜ใ‚“ใฎใจใ‚‚ใ ใกใŒใ„ใพใ™ใ€‚
Wawan san wa koibito ga imasuka. (apakah Wawan punya pacar?)
ใƒฏใƒฏใƒณใ•ใ‚“ใฏใ“ใ„ใณใจใŒใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
Iie, Imasen. (tidak, tidak punya)
ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใพใ›ใ‚“

ใ€€ใ€€A wa B ga C arimasu / imasu : A mempunyai B sebanyak C


REI :
Watashi wa konpyu-ta ga nidai arimasu. (saya mempunyai komputer 2 buah)
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใซใ ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
Watashi wa manga ga sansatsu arimasu. (saya mempunyai komik 3 buah)
ใ‚ใŸใ—ใฏใพใ‚“ใŒใŒใ•ใ‚“ใ•ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
Anata wa gokyoodai ga nannin imasuka. (kamu punya saudara berapa orang?)
ใ‚ใชใŸใฏใ€€ใ”ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใŒใชใซใ‚“ใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
Watashi wa kyoodai ga gonin imasu. (saya punya saudara 5 orang)
ใ‚ใŸใ—ใฏใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใŒใ”ใซใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚


KAIWA

Takeshi : Minori san wa nannin kyoodai desuka.
ใ€€ใฟใฎใ‚Šใ•ใ‚“ใฏใ€€ใชใ‚“ใซใ‚“ใ€€ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
Minori : Watashi wa rokunin kyoodai desu.
ใ€€ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใ‚ใใซใ‚“ใ€€ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใงใ™ใ€‚
Takeshi : Oniisan ga imasuka.
ใ€€ใŠใซใ„ใ•ใ‚“ใŒใ€€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
Minori : Iie, imasen.
ใ€€ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
Takeshi : Oneesan wa?
ใ€€ใŠใญใˆใ•ใ‚“ใฏใ€‚
Minori : Hitori imasu.
ใ€€ใฒใจใ‚Šใ€€ใ„ใพใ™ใ€‚

* Perhatikan perbedaan pola-pola berikut :
Minori san wa nannin kyoodai desuka. (Minori berapa orang bersaudara?)
ใฟใฎใ‚Šใ•ใ‚“ใฏใชใ‚“ใซใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
Watashi wa yonnin kyoodai desu. (saya 4 orang bersaudara)
ใ‚ใŸใ—ใฏใ‚ˆใ‚“ใซใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใงใ™ใ€‚

Minori san no kyoodai wa nannin desuka. (saudara Minori berapa orang?)
ใฟใฎใ‚Šใ•ใ‚“ใฎใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใฏใชใ‚“ใซใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
Watashi no kyoodai wa sannin desu. (saudara saya 3 orang)
ใ‚ใŸใ—ใฎใ€€ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใฏใ•ใ‚“ใซใ‚“ใงใ™ใ€‚
Minori san wa kyoodai ga nannin imasuka. (Minori saudaranya ada berapa orang?)
ใฟใฎใ‚Šใ•ใ‚“ใฏใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใŒใชใซใ‚“ใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
Watashi wa kyoodai ga sannin imasu. (saya,saudara ada 3 orang)
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใŒใ•ใ‚“ใซใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚

Keterangan :

ร˜ Pola no 1 jawabannya termasuk diri sendiri / diri sendiri juga di hitung.
ร˜ Pola no 2 & 3 jawabannya tidak termasuk diri sendiri / diri sendiri tidak terhitung.

ATARASHII KOTOBA

Kare
ใ€€ใ‹ใ‚Œ : dia (laki-laki)
Kanojo
ใ€€ใ‹ใฎใ˜ใ‚‡ : dia (perempuan)
Shigoto
ใ€€ใ—ใ‚‡ใ”ใจ : pekerjaan
Ryooshi
ใ€€ใ‚Šใ‚‡ใ— : nelayan
Nooka
ใ€€ใฎใ†ใ‹ : petani
Shonin
ใ€€ใ—ใ‚‡ใซใ‚“ : pedagang
Hisho
ใ€€ใฒใ—ใ‚‡ : sekertaris
Pairotto
ใ€€ใƒ‘ใ‚คใƒญใƒƒใƒˆ : pilotr
Suchuwaadesu
ใ€€ใ†ใกใ‚…ใ‚ใ‚ใงใ™ : pramugari
Keisatsukan
ใ€€ใ‘ใ„ใ•ใคใ‹ใ‚“ : polisi
Gunjin
ใ€€ใใ‚“ใ˜ใ‚“ : tentara
Isha
ใ€€ใ„ใ—ใ‚ƒ : dokter
Kangofu
ใ€€ใ‹ใ‚“ใ”ใต : perawat
Shachoo
ใ€€ใ—ใ‚ƒใกใ‚‡ใ† : direktur
Sarari-man
ใ€€ใ‚ตใƒฉใƒชใƒผใƒžใƒณ : pegawai / karyawan
โ€ฆ.in
ใ€€ใ€€ใ€€ใ„ใ‚“ : pegawaiโ€ฆ.
Kaishain
ใ€€ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใ„ใ‚“ : pegawai perusahaan
Ginkooin
ใ€€ใŽใ‚“ใ“ใ†ใ„ใ‚“ : pegawai bank
Koomuin
ใ€€ใ“ใ†ใ‚€ใ„ใ‚“ : pegawai negeri
Kashu
ใ€€ใ‹ใ—ใ‚… : penyanyi
Haiyuu
ใ€€ใฏใ„ใ‚†ใ† : artis
Otetsudaisan
ใ€€ใŠใฆใคใ ใ„ใ•ใ‚“ : pembantu
Roodoosha
ใ€€ใ‚ใ†ใฉใ†ใ—ใ‚ƒ : buruh
Yoochien
ใ€€ใ‚ˆใ†ใกใˆใ‚“ : TK
Shoogakkoo
ใ€€ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใฃใ“ใ† : SD
Chuugakkoo
ใ€€ใกใ‚…ใ†ใŒใฃใ“ใ† : SMP
Kootoogakkoo
ใ€€ใ“ใ†ใจใ†ใŒใฃใ“ใ† : SMA
Senmon gakkoo
ใ€€ใ›ใ‚‚ใ‚“ใŒใฃใ“ใ† : STM
Tanki daigaku
ใ€€ใŸใ‚“ใใ ใ„ใŒใ : akademi
Daigaku
ใ€€ใ ใ„ใŒใ : universitas
Kaisha
ใ€€ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒ : perusahaan
Meishi
ใ€€ใ‚ใ„ใ— : kartu nama
Juusho
ใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใ—ใ‚‡ : alamat
Koojo
ใ€€ใ“ใ†ใ˜ใ‚‡ : pabrik
Bin
ใ€€ใณใ‚“ : botol
Suzokukan
ใ€€ใ™ใžใใ‹ใ‚“ : akuarium
Tana
ใ€€ใŸใช : rak
Shi-di-
ใ€€ใ‚ทใƒผใƒ‡ใ‚คใƒผ : CD
Petto
ใ€€ใบใฃใจ : hewan peliharaan
Ka-ten
ใ€€ใ‚ซใƒผใƒ†ใƒณ : korden
Soshite
ใ€€ใใ—ใฆ : kemudian / lalu
Shikashi
ใ€€ใ—ใ‹ใ— : tetapi


RENSUU MONDAI

A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia
๏ผ
ใ€€ใ€€ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ข่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1.
ใ‚ใŸใ—ใฎใ€€ใ„ใ‚‚ใ†ใจใฏใ€€ใ„ใ—ใ‚ƒใงใ™ใ€‚
2. X :
ใ‚ใชใŸใฎใ€€ใŠใจใ†ใ•ใ‚“ใฏใ€€ใƒ‘ใ‚คใƒญใƒƒใƒˆใงใ™ใ‹ใ€‚
Y :
ใ„ใ„ใˆใ€‚ใใ†ใงใฏใ€€ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ตใƒฉใƒชใƒผใƒžใƒณใงใ™ใ€‚
3.
ใ‚ˆใ—ใ‹ใ‚ใ•ใ‚“ใฎใ€€ใ”ใ—ใ‚…ใ˜ใ‚“ใฏใ€€ใŽใ‚“ใ“ใŠใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
4.
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใซใปใ‚“ใ˜ใ‚“ใฎใ€€ใจใ‚‚ใ ใกใŒใ€€๏ผ•ใซใ‚“ใ€€ใ„ใพใ™ใ€‚

B. Terjemahkan ke dalam bahasa jepang!
ๆ—ฅๆœฌ่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1. X : Apakah ayak kamu adalah dokter?
Y : Tidak, ayah saya adalah guru.
2.
โ…ฉ : Apakah ayah teman kamu adalah polisi?
Y : Ya, ayah teman saya adalah polisi.
3. X : Saudara anda ada berapa orang?
Y : Saudara saya 4 orang.
4. Saya mempunyai adik perempuan seorang dan adik laki-laki seorang,
5. X : Dia (perempuan) adalah siapa?
Y : Dia adalah Nakamuro Yumiko.
X : Pekerjaan dia adalah apa ?
Y : Pramugari.Dia adalah 23 tahun.





DAI SICHI KA
PELAJARAN 7


BUNPOO & BUNREI
ใ€€ใ€€ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

v Menyatakan Waktu / Jam (Jikoku)

Pukul / Jam ( JI ) Menit ( PUN / FUN )
Ichiji
ใ€€ใ„ใกใ˜ Ippunใ€€ใ„ใฃใทใ‚“
Niji
ใ€€ใซใ˜ Nifunใ€€ใซใตใ‚“
Sanji
ใ€€ใ•ใ‚“ใ˜ Sanpunใ€€ใ•ใ‚“ใทใ‚“
Yonji
ใ€€ใ‚ˆใ‚“ใ˜ Yonpunใ€€ใ‚ˆใ‚“ใทใ‚“
Goji
ใ€€ใ”ใ˜ Gofunใ€€ใ”ใตใ‚“
Rokuji
ใ€€ใ‚ใใ˜ Roppunใ€€ใ‚ใฃใทใ‚“
Shichiji
ใ€€ใ—ใกใ˜ Nanafunใ€€ใชใชใตใ‚“
Hachiji
ใ€€ใฏใกใ˜ Happunใ€€ใฏใฃใทใ‚“ใ€€
Kuji
ใ€€ใใ˜ Kyuufunใ€€ใใ‚…ใ†ใตใ‚“
Juuji
ใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใ˜ Juppunใ€€ใ˜ใ‚…ใฃใทใ‚“
Juuichiji
ใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใกใ˜ Juuippunใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใฃใทใ‚“
Juuniji
ใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใซใ˜ Juunifunใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใซใตใ‚“

Nanji ( jam berapa?) Nanpun ( berapa menit?)

* Keterangan : PM ( GOGO ) = 12 siang-12 malam
AM ( GOZEN ) = 12 malam-12 siang

REI :
1. Ichiji desu. (jam 1)
ใ„ใกใ˜ใงใ™ใ€‚
2. Gogo ichiji desu. (jam 13 atau jam 1 siang)
ใ€€ใ”ใ”ใ„ใกใ˜ใงใ™ใ€‚
3. Gozen ichiji desu. (jam 1 malam)
ใ€€ใ”ใœใ‚“ใ„ใกใ˜ใงใ™ใ€‚
4. Sanji gofun desu. (jam 3 lebih 5 menit)
ใ€€ใ•ใ‚“ใ˜ใ”ใตใ‚“ใงใ™ใ€‚
5. Yonji jugofun desu. (jam 4 kurang 15 menit)
ใ€€ใ‚ˆใ‚“ใ˜ใ˜ใ‚…ใ”ใตใ‚“ใงใ™ใ€‚

Sumimasen, ima nanji desuaka. (maaf, sekarang jam berapa?)
ใ€€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ„ใพใชใ‚“ใ˜ใงใ™ใ‹ใ€‚
Ima kyuuji desu. (sekarang jam 9)
ใ€€ใ„ใพใใ‚…ใ†ใ˜ใงใ™ใ€‚

Kata Bantu :


โ€ฆโ€ฆKARA : dariโ€ฆ./ mulaiโ€ฆ./ sejakโ€ฆ.
โ€ฆโ€ฆ.MADE : sampaiโ€ฆ../ hinggaโ€ฆ.


REI :
1. Nihongo no benkyoo wa nanji kara nanji made desuka. (pelajaran bhs.jpg dari jam berapa sampai jam berapa?)
2. Sichiji kara hachiji yonjugofun made desu. (dari jam 7 sampai jam 8.45 menit)
ใ—ใกใ˜ใ‹ใ‚‰ใฏใกใ˜ใ‚ˆใ‚“ใ˜ใ‚…ใŠใตใ‚“ใพใงใงใ™ใ€‚
3. Gakkoo wa nanji kara nanji made desuka. (sekolah dari jam berapa sampai jam berapa?)
ใŒใฃใ“ใŠใฏใ€€ใชใ‚“ใ˜ใ‹ใ‚‰ใชใ‚“ใ˜ใพใงใงใ™ใ‹ใ€‚
Gozen sichiji kara gogo ichiji han made desu. (dari jam7 pagi sampai jam 1.30)
ใ”ใœใ‚“ใ—ใกใ˜ใ‹ใ‚‰ใ€€ใ”ใ”ใ„ใกใ˜ใพใงใงใ™ใ€‚

KAIWA
Lisa : Pa-ti- wa nanji kara desuka.
ใ€€ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚คใฏใ€€ใชใ‚“ใ˜ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ‹ใ€‚
Ayu : Hachiji kara desu.
ใ€€ใฏใกใ˜ใ€€ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
Lisa : Ima, nanji desuka.
ใ€€ใ„ใพใ€ใชใ‚“ใ˜ใงใ™ใ‹ใ€‚
Ayu : Ima, rokuji han desu.
ใ€€ใ„ใพใ€ใ‚ใใ˜ใฏใ‚“ใงใ™ใ€‚
Lisa : Soo desuka. Arigatoo gozaimasu.
ใ€€ใใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

ATARASHII KOTOBA

Jikan
ใ€€ใ˜ใ‹ใ‚“ : waktu / saat
Benkyoo
ในใ‚“ใใ‚‡ใ† : belajar
Koogi
ใ“ใ†ใŽ : kuliah
Tesuto
ใƒ†ใ‚นใƒˆ : tes / ujian
Chuukan shaken
ใกใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ใ—ใ‚ƒใ‘ใ‚“ : uijan mid semester
Kimatsu shaken
ใใพใคใ—ใ‚ƒใ‘ใ‚“ : ujian akhir semester
Hikki shaken
ใฒใฃใใ—ใ‚ƒใ‘ใ‚“ : ujian tertulis
Koojutsu shaken
ใ€€
ใ“ใ†ใ˜ใ‚…ใคใ—ใ‚ƒใ‘ใ‚“ : ujian lisan
Nooryoku shaken
ใ€€
ใฎใ†ใ‚Šใ‚‡ใใ—ใ‚ƒใ‘ใ‚“ : ujian kemampuan
Kyuukei
ใใ‚…ใ†ใ‘ใ„ : istirahat
Yasumi
ใ‚„ใ™ใฟ : libur
Ryooko
ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ“ : tamasya / tour
Tanjoobi
ใ€€ใŸใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใณ : ulang tahun
Pa-ti-
ใ€€ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚คใƒผ : pesta
Supo-tsu
ใ€€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ : olahraga
Shiai
ใ€€ใ—ใ‚ใ„ : pertandingan
Junbi
ใ€€ใ˜ใ‚…ใ‚“ใณ : persiapan
Kaigi
ใ€€ใ‹ใ„ใŽ : rapat
Shuppatsu
ใ€€ใ—ใ‚…ใฃใฑใค : keberangkatan
Toochaku
ใ€€ใจใ†ใกใ‚ƒใ : kedatangan
Shingapo-ru
ใ€€ใ‚ทใƒณใ‚ฌใƒใƒผใƒซ : Singapura
Suriranka
ใ€€ใ‚นใƒชใƒฉใƒณใ‚ซ : Srilanka
Arabia
ใ€€ใ‚ขใƒฉใƒ“ใ‚ข : Arab
Roshia
ใ€€ใƒญใ‚ทใ‚ข : Rusia
Supein
ใ€€ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ : Spanyol
Suweeden
ใ€€ใ‚นใ‚ฆใ‚งใƒผใƒ‡ใƒณ : Swedia
Suisu
ใ€€ใ‚นใ‚คใ‚น : Swiss


RENSHUU MONDAI

A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใ€€ใ€€ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ข่ชžใซ่จณใ—ใฆไธ‹ใ•ใ„ใ€‚.

1.
ใซใ˜ใ€€ใ‚ˆใ‚“ใทใ‚“ใงใ™ใ€‚
2.
ใใ‚…ใ†ใ˜ใ€€ใ”ใตใ‚“ใพใˆใงใ™ใ€‚
3.
ใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใกใ˜ใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใ”ใตใ‚“ใงใ™ใ€‚
4.
ใ”ใœใ‚“ใ€€ใ—ใกใ˜ใ€€ใซใ˜ใ‚…ใ†ใ”ใตใ‚“ใงใ™ใ€‚
5.
ใ”ใ”ใ€€ใฏใกใ˜ใ€€ใ‚ˆใ‚“ใ˜ใ‚…ใฃใทใ‚“ใงใ™ใ€‚

B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
ๆ—ฅๆœฌ่ชžใซ่จณใ—ใฆไธ‹ใ•ใ„ใ€‚

1. a. jam 04 : 09 = f. jam 13 : 13 =
b. jam 01 : 45 = g. jam 18 : 30 =
c. jam 11 : 25 = h. jam 22 : 50 =
d. jam 07 : 35 = i . jam 17 : 59 =
e. jam 09 : 55 = j. jam 12 : 04 =
2. Pesta ulang tahun Hendra adalah jam 19:30.
3. X : Apakah pertandingan mulai jam 13.00 ?
Y : Tidak, mulai jam 15.15.
4. Dari Semarang, waktu keberangkatan KA Bima adalah jam 19.35,
Sampai Jakarta, waktu kedatangan adalah jam 03:15.
5. X : Ujian Bahasa Jepang jam berapa?
Y : Ujian lisan dari jam 07:30 sampai jam 08:15.
Waktu istirahat jam 08:15 sampai jam 09:15
Kemudian, Ujian tulis dari jam 09:15 sampai jam 12:00.













DAI HAK KAI
PELAJARAN 8



BUNPOO & BUNREI
ใ€€ใ€€ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

v Keterangan Waktu ( Jikan )

Itsu
ใ€€ใ„ใค : kapan Raishuuใ€€ใ‚‰ใ„ใ—ใ‚…ใ† :minggu depan
Asa
ใ€€ใ‚ใ• : pagi Raigetsuใ€€ใ•ใ‚‰ใ„ใ—ใ‚…ใ† : bulan depan
Hiru
ใ€€ใฒใ‚‹ : siang Rainenใ€€ใ‚‰ใ„ใญใ‚“ : tahun depan
Yuugata
ใ‚†ใ†ใŒใŸ : sore Mainichiใ€€ใพใ„ใซใก : tiap hari
Yoru
ใ€€ใ‚ˆใ‚‹ : malam Maishuuใ€€ใพใ„ใ—ใ‚…ใ† : tiap minggu
Ima
ใ€€ใ„ใพ : sekarang Maitsukiใ€€ใพใ„ใคใ : tiap bulan
Kyoo
ใ€€ใใ‚‡ใ† : hari ini Mainenใ€€ใพใ„ใญใ‚“ : tiap tahun
Ashita
ใ€€ใ‚ใ—ใŸ : besok Maiasaใ€€ใพใ„ใ‚ใ• : tiap pagi
Asatte
ใ€€ใ‚ใ•ใฃใฆ : besok lusa Maibanใ€€ใพใ„ใฐใ‚“ : tiap malam
Kinoo
ใ€€ใใฎใ† : kemarin Kino no asaใ€€ใ“ใฎใฎใ‚ใ• : kemarin pagi
Ototoi
ใ€€ใŠใจใจใ„ : kemarin lusa Ashita no asaใ€€ใ‚ใ—ใŸใฎใ‚ใ•: besok pagi
Konban
ใ€€ใ“ใ‚“ใฐใ‚“ : malam ini Kino no banใ€€ใใฎใฎใฐใ‚“ : tadi malam
Konshuu
ใ€€ใ“ใ‚“ใ—ใ‚…ใ† : minggu lalu Kini no asaใ€€ใใฎใฎใ‚ใ• : kemarin pagi
Kongetsu
ใ€€ใ“ใ‚“ใ’ใค : bulan ini Nan yoobiใ€€ใชใซใ‚‡ใ†ใณ : hari apa
Kotoshi
ใ€€ใ“ใจใ— : tahin ini Nan nichiใ€€ใชใ‚“ใซใก :tanggal berapa
Senshuu
ใ€€ใ›ใ‚“ใ—ใ‚…ใ† : minggu lalu Nangatsuใ€€ใชใ‚“ใŒใค : bulan berapa
Sengetsu
ใ€€ใ›ใ‚“ใ’ใค : bulan lalu Nannenใ€€ใชใ‚“ใญใ‚“ : tahun berapa
Kyonen
ใ€€๏ฝ‹ใจใ†ใญใ‚“ : tahun lalu

v Menyatakan TAHUN ( NEN )

* Ditambah kata NEN, di belakang angka tahun.
2006 nen (*baca : nisen roku nen ) = Tahun 2006

REI :
1. Ima wa nannen desuka. (sekarang tahun berapa?)
ใ„ใพใฏใ€€ใชใ‚“ใญใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
2. Ima wa nisen roku nen desu. (sekarang tahun 2006)
ใ„ใพใฏใ€€ใซใ›ใ‚“ใ‚ใใญใ‚“ใงใ™ใ€‚
3. Kotoshi wa nisen sichi nen desu. (tahun ini adalah tahun 2007)
ใ“ใจใ—ใฏใ€€ใซใ›ใ‚“ใ—ใกใญใ‚“ใงใ™ใ€‚
4. Kyonen wa nisen roku nen deshita. (tahun lalu tahun 2006)
ใใ‚‡ใญใ‚“ใฏใ€€ใซใ›ใ‚“ใ‚ใใญใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
Rainen wa nisen hachi nen desu. (tahun depan tahun 2008)
ใ‚‰ใ„ใญใ‚“ใฏใ€€ใซใ›ใ‚“ใฏใกใญใ‚“ใงใ™ใ€‚

v Menyatakan BULAN ( GATSU )

* Ditambah kata GATSU, di belakang angka Bulan.

Ichigatsu
ใ€€ใ„ใกใŒใค : Januari Shichigatsuใ€€ใ—ใกใŒใค : Juli
Nigatsu
ใ€€ใซใŒใค : Februari Hachigatsuใ€€ใฏใกใŒใค : Agustus
Sangatsu
ใ€€ใ•ใ‚“ใŒใค : Maret Kugatsuใ€€ใใŒใค : September
Yongatsu
ใ€€ใ‚ˆใ‚“ใŒใค : April Juugatsuใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใŒใค : Oktober
Gogatsu
ใ€€ใ”ใŒใค : Mei Juuichigatsuใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใกใŒใค : November
Rokugatsu
ใ€€ใ‚ใใŒใค : Mei Juunigatsuใ˜ใ‚…ใ†ใซใŒใค : Desember

REI :
1. Ima wa nangatsu desuka. (sekarang bukan berapa?)
ใ„ใพใฏใ€€ใชใ‚“ใŒใงใ™ใ‹ใ€‚
2. Ima wa Ichigatsu desu. (sekarang adalah Jjanuari)
ใ„ใพใฏใ€€ใ„ใกใŒใคใงใ™ใ€‚
3. Kongetsu wa Ichigatsu desu. (bulan ini adalah Januari)
ใ€€ใ“ใ‚“ใ’ใคใฏใ€€ใ„ใกใŒใคใงใ™ใ€‚
4. Sengetsu wa juunigatsu desu. (bulan lalu adalah desember)
ใ€€ใ›ใ‚“ใ’ใคใฏใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใซใŒใคใงใ™ใ€‚
5. Raigetsu wa Nigatsu desu. (bulan depan adalah Februari)
ใ€€ใ‚‰ใ„ใ’ใคใฏใ€€ใซใŒใคใงใ™ใ€‚


v Menyatakan TANGGAL ( NICHI )

Tsuitachi
ใ€€ไธ€ๆ—ฅ : tgl.1 Tookaใ€€ๅๆ—ฅ : tgl.10
Futsuka
ใ€€ไบŒๆ—ฅ : tgl.2 Juuichi nichiใ€€ๅไธ€ๆ—ฅ : tgl.11
Mikka
ใ€€ไธ‰ๆ—ฅ : tgl.3 Juuyokkaใ€€ๅๅ››ๆ—ฅ : tgl.14
Yokka
ใ€€ๅ››ๆ—ฅ : tgl.4 Juushichi nichiใ€€ๅไธƒๆ—ฅ : tgl.17
Itsuka
ใ€€ไบ”ๆ—ฅ : tgl.5 Juuku nichiใ€€ๅไนๆ—ฅ : tgl.19
Muika
ใ€€ๅ…ญๆ—ฅ : tgl.6 Hatsukaใ€€ไบŒๅๆ—ฅ : tgl.20
Nanoka
ใ€€ไธƒๆ—ฅ :tgl.7 Nijuuyokkaใ€€ไบŒๅๅ››ๆ—ฅ : tgl.24
Yooka
ใ€€ๅ…ซๆ—ฅ : tgl.8 Nijuushichi nichiใ€€ไบŒๅไธƒๆ—ฅ : tgl.27
Kokonoka
ใ€€ไนๆ—ฅ : tgl.9 Nijuuku nichiใ€€ไบŒๅไนๆ—ฅ : tgl.29

* Untuk tanggal yang lain (selain yang tertulis di atas) hanya di tambah kata NICHI di belakang
Angka tanggal.Contoh : Juni nichi = tanggal 12

REI :
1. Ima wa nannichi desuka. (sekarang tanggal berapa?)
ใ„ใพใฏใ€€ใชใ‚“ใซใกใงใ™ใ‹ใ€‚
2. Ima wa muika desu. (sekarang tanggal 6)
ใ„ใพใฏใ€€ใ‚€ใ„ใ‹ใงใ™ใ€‚
3. Kyoo wa muika desu. (hari ini adalah tanggal 6)
ใใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใ‚€ใ„ใ‹ใงใ™ใ€‚
4. Kinoo wa itsuka deshita. (kemarin adalah tanggal 5)
ใใฎใ†ใฏใ€€ใ„ใคใ‹ใงใ—ใŸ
5. Ashita wa nanoka desu. (besok adalah tanggal 7)
ใ‚ใ—ใŸใฏใ€€ใชใฎใ‹ใงใ™ใ€‚


v Menyatakan HARI ( YOOBI )

Nichiyoobi
ใ€€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅ : Minggu Mokuyoobi ๆœจๆ›œๆ—ฅ : Kamis
Getsuyoobi
ใ€€ๆœˆๆ›œๆ—ฅ : Senin Kinyoobiใ€€้‡‘ๆ›œๆ—ฅ : Jumat
Kayoobi
ใ€€็ซๆ›œๆ—ฅ : Selasa Doyoobiใ€€ๅœŸๆ›œๆ—ฅ : Sabtu
Suiyoobi
ใ€€ๆฐดๆ›œๆ—ฅ : Rabu

REI:
1. Kyoo wa nanyoobi desuka. (hari ini hari apa?)
ใใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใชใซใ‚‡ใ†ใณใงใ™ใ‹ใ€‚
2. Kyoo wa kinyoobi desu. (hari ini adalah jumat)
ใใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใใซใ‚‡ใ†ใณใงใ™ใ€‚
3. Ashita wa Doyoobi desu. (besok adalah hari sabtu)
ใ‚ใ—ใŸใฏใ€€ใฉใ‚ˆใ†ใณใงใ™
4. Kinoo wa Mokuyoobi deshita. (kemarin hari kamis)
ใ€€ใใฎใ†ใฏใ€€ใ‚‚ใใ‚ˆใ†ใณใงใ—ใŸใ€‚























DAI KYUU KA
PELAJARAN 9



BUNPOO & BUNREI
ใ€€ใ€€ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

v Menyatakan Jangka Waktu (Toki Nagasa no Kazoekata)

MENIT JAM HARI MINGGU TAHUN BULAN
FUN/PUN JIKAN NICHIKAN SHUUKAN NENKAN KAGETSU

Ippun ichijikan ichinichikan isshuukan ichinenkan ikkagetsu
Nifun nijikan futsukakan nishuukan ninenkan nikagetsu
Sanpun sanjikan mikkakan sanshuukan sannenkan sankagetsu
Dstโ€ฆ dstโ€ฆ dst... dstโ€ฆ dstโ€ฆ dstโ€ฆ.


Mainichi nanjikan benkyoushimasuka. (tiap hari belajar berapa jam)
ใพใ„ใซใกใ€€ใชใ‚“ใ˜ใ‹ใ‚“ใ€€ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚
Nijikan benkyousimasu. (belajar shimasu)
ใซใ˜ใ‹ใ‚“ใ€€ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ—ใ‚…ใพใ™ใ€‚
Mainichi nanji ni benkyoushmasuka. (tiap hari belajar jam berapa?)
ใพใ„ใซใกใ€€ใชใ‚“ใ˜ใซใ€€ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚
Gogo shichiji ni benkyoushimasu. (belajar pada jam 19)
ใ”ใ”ใ€€ใ—ใกใ˜ใซใ€€ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ—ใพใ™ใ€‚


โ€ฆโ€ฆGORO : kira-kiraโ€ฆ. (untuk titik waktu,missal : kira-kira jam 3)
โ€ฆ.GURAI : kira-kiraโ€ฆ.(untuk lama/jangka waktu,missal : kira-kira 3 jam)


1. Maiban nanji goro nemasuka. (tiap malam tidur kira-kira jam berapa?)
ใพใ„ใฐใ‚“ใ€€ใชใ‚“ใ˜ใ”ใ‚ใ€€ใญใพใ™ใ‹ใ€‚
Juuichi goro nemasu. (tidur kira-kira jam 11)
ใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใกใ”ใ‚ใ€€ใญใพใ™ใ€‚
2. Maiban nanjikan gurai nemasuka. (tiap malam tidur kira-kira berapa jam?)
ใพใ„ใฐใ‚“ใ€€ใชใ‚“ใ˜ใ‹ใ‚“ใ€€ใญใพใ™ใ‹ใ€‚
Rokujikan gurai nemasu. (tidur kira-kir 6 jam)
ใ‚ใใ˜ใ‹ใ‚“ใใ‚‰ใ„ใ€€ใญใพใ™ใ€‚
3. Maiasa nanji goro okimasuka. (tiap pagi bangun kira-kira jam berapa?)
ใพใ„ใ‚ใ•ใ€€ใชใ‚“ใ˜ใ”ใ‚ใ€€ใŠใใพใ™ใ‹ใ€‚
Goji han goro okimasu. (bangun kira-kira jam 5:30)
ใ”ใ˜ใฏใ‚“ใ”ใ‚ใ€€ใŠใใพใ™ใ€‚
4. Indoneshia kara Nihon made hikooki de donogurai kakarimasuka.
ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ขใ‹ใ‚‰ใซใปใ‚“ใพใงใ€€ใฒใ“ใใงใฉใฎใใ‚‰ใ„ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
(dari Indonesia sampai jepang,dengan pesawat terbang memakan waktu kira-kira berapalama?)
Shichijikan gurai kakarimasu. (memakan waktu kira-kira 7 jam)
ใ—ใกใ˜ใ‹ใ‚“ใใ‚‰ใ„ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
Anata wa donogurai Jakaruta ni imashitaka.
ใ‚ใชใŸใฏใ€€ใฉใฎใใ‚‰ใ„ใ‚ธใƒฃใ‚ซใƒซใ‚ฟใซใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
(kamu telah berada di Jakarta kira-kira berapa lama?)
Watshi wa sankagetsu gurai Jakarta ni imasu.
ใ‚ใ‚‰ใ—ใฏใ€€ใ•ใ‚“ใ‹ใ’ใคใใ‚‰ใ„ใ‚ธใƒฃใ‚ซใƒซใ‚ฟใซใ„ใพใ™ใ€‚
(saya berada di Jakarta kira-kira 3 bulan)



ATARASHII KOTOBA

Okimasu
ใ€€ใŠใใพใ™ : bangun
Nemasu
ใ€€ใญใพใ™ : tidur
Benkyoushimasu
ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ—ใพใ™ : belajar
Kakarimasu
ใ€€ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ : memerlukan / memakan
Kaigan
ใ€€ใ‹ใ„ใŒใ‚“ : pantai
Umi
ใ€€ใ†ใฟ : laut
Yama
ใ€€ใ‚„ใพใ€€ : gunung
Kawa
ใ€€ใ‹ใ‚ : sungai
Mizuumi
ใ€€ใฟใšใ†ใฟ : danau
Takasa
ใ€€ใŸใ‹ใ• : tingginya
Fukasa
ใ€€ใตใ‹ใ• : dalamnya
Meetoru
ใ€€ใƒกใƒผใƒˆใƒซ : meter
Kiromeetoru
ใ€€ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซ : kilometer
Ryooko
ใ€€ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ“ : tamasya /tour
Yasumi
ใ€€ใ‚„ใ™ใฟ : liburan
Kyuukei jikan
ใ€€ใใ‚…ใ†ใ‘ใ„ใ˜ใ‹ใ‚“ : jam istirahat
Bangumi
ใ€€ใฐใ‚“ใใฟ : acara TV / program
Eiga
ใ€€ใˆใ„ใŒ : film
Dorama
ใ€€ใฉใ‚‰ใพ : drama
Hanashi
ใ€€ใฏใชใ— : cerita
Nikki
ใ€€ใซใฃใ : catatan harian
Daimei
ใ€€ใ ใ„ใ‚ใ„ : judul
Byooki
ใ€€ใณใ‚‡ใ†ใ : sakit
Nyuuin
ใ€€ใซใ‚…ใ†ใ„ใ‚“ : opname
Ooame
ใ€€ใŠใŠใ‚ใ‚ : hujan lebat
Kosame
ใ€€ใ“ใ•ใ‚ : hujan gerimis
Asa gohan
ใ€€ใ‚ใ•ใ”ใฏใ‚“ : makan pagi
Hiru gohan
ใ€€ใฒใ‚‹ใ”ใฏใ‚“ : makan siang
Ban gohan
ใ€€ใฐใ‚“ใ”ใฏใ‚“ : makan malam
Bokushingu
ใ€€ใƒœใ‚ฏใ‚ทใƒณใ‚ฐ : tinju
Kendoo
ใ€€ใ‘ใ‚“ใฉใ† : kendo (anggar jepang dg pedang bambu)
Juudoo
ใ€€ใ˜ใ‚…ใ†ใฉใ† : yudo
Karate
ใ€€ใ‚ซใƒฉใƒ† : karate
Sakka-
ใ€€ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ : sepak bola
Gorufu
ใ€€ใ‚ดใƒซใƒ• : golf
Jogingu
ใ€€ใ‚ธใƒงใ‚ฎใƒณใ‚ฐ : jogging
Pinpon
ใ€€ใƒ”ใƒณใƒใƒณ : tennis meja
Suki-
ใ€€ใ‚นใ‚ญใƒผ : ski
Yakyuu
ใ€€ใ‚„ใใ‚…ใ† : base ball




RENSHUU MONDAI

A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ข่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1.
ใซใปใ‚“ใ”ใฎใ€€ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใ„ใกใ˜ใ‹ใ‚“ใ€€ใ•ใ‚“ใ˜ใ‚…ใ†ใทใ‚“ใงใ™ใ€‚
2.
ใŒใฃใ“ใ†ใฎใ€€ใ‚„ใ™ใฟใฏใ€€ใ„ใฃใ‹ใ’ใคใงใ™ใ€‚
3.
ใตใ˜ใ•ใ‚“ใฎใ€€ใŸใ‹ใ•ใฏใ€€377ใƒกใƒผใƒˆใƒซใงใ™ใ€‚
4.
ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒฉใƒžใƒฆใ‹ใ‚‰ใ€€ใ‚ธใƒฃใ‚ซใƒซใ‚ฟใพใงใ€€๏ผ–๏ผ“ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใใ‚‰ใ„ใงใ™ใ€‚
5.
ใกใ‚…ใ†ใ—ใ‚‡ใใ€€ใ˜ใ‹ใ‚“ใฏใ€€ใ•ใ‚“ใ˜ใ‚…ใ†ใฃใทใ‚“ใงใ™ใ€‚
ใใ—ใฆใ€ใใ‚…ใ†ใ‹ใ„ใ˜ใ‹ใ‚“ใฏใ€€ใ•ใ‚“ใ˜ใ‚…ใ†ใฃใทใ‚“ใงใ™ใ€‚

B. Terjemahkan kedalam bahasa Jepang!
ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1. Satu hari adalah 24 jam
2. Satu tahun adalah kira-kira 365 hari
3. Dari rumah saya sampai sekolah dengan sepeda kira-kira 35 menit.
Tetapi dengan dengan sepeda motor 15 menit.
4. Apakah film jealangkung adalah 3 jam.
5. X : Dari Indramayu sampai Bandung dengan mobil kira-kira berapa jam?
Y : Kira-kira memakan waktu 5 jam 15 menit.
6. X : Anda berapa minggu berada di Surabaya.
Y : Saya 5 minggu berada di Surabaya.











DAI JUK KA
PELAJARAN 10


BUNPOO & BUNREI
ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

KATA KERJA ( DOOSHI )
Dalam bahasa Jepang,kata kerja yang tertulis dalam kamus adalah di sebut kata kerja bentuk kamus atau di sebut JISHOKEI.Namun dalam pemakaian pada kalimat bentuk sopan,kata kerja tersebut harus dirubah menggunakan kata Bantu kata kerja MASU.Atau kata kerja yang di ahiri kata Bantu / akhiran MASU.
Jenis-jenis kata kerja dan cara merubah menjadi bentu MASU akan di pelajari secara lebih jelas.

REI :
Ikimasu
ใ€€ใ„ใใพใ™(pergi) kimasuใ€€ใใพใ™(dating)
Kaerimasu
ใ€€ใ‹ใˆใ‚Šใพใ™(pulang) Dekakemasuใ€€ใงใ‹ใ‘ใพใ™ (berangkat)
Tabemasu
ใ€€ใŸในใพใ™(makan ) Nomimasuใ€€ใฎใฟใพใ™(minum)ใ€€
Kaimasu
ใ€€ใ‹ใ„ใพใ™(membeli) Mimasuใ€€ใฟใพใ™ (melihat)
Kakimasu
ใ€€ใ‹ใใพใ™(menulis) Hatarakimasuใ€€ใฏใŸใ‚‰ใใพใ™(bekerja)

v Kata Bantu :
E : keโ€ฆ. (kata Bantu obyek tujuan.Misalnya pada kata kerja : pergi,datang,pulang,dll)
* Kata Bantu "E" dalam hiragana di tulis denagan HE โ€“
* Kata Bantu "E" ini dapat dig anti dengan kata Bantu NI-
REI :
1. Indoramayu e ikimasu. (pergi ke indramayu)
2. Watashi wa Indoramayu e ikimasu. (saya pergi ke indramayu)
3. Anata wa doko ni ikimasuka. (anda pergi kemana?)
Watashi wa gakkoo ni ikimasu. (saya pergi ke sekolah)

v Kata Bantu :
O : kata Bantu obyek penderita/obyek yang terkena tindakan.
(misalnya pada kata kerja : makan, minum ,tidur,melihat,dsb)
* Kata Bantu" O" dalam Hiragana ditulis WO-
REI :
1. Gohan o tabemasu. (makan nasi)
2. Watashi wa hon o yomimasu. (saya membaca buku)
3. Anata wa nani o kakimasuka. (anda menulis apa?)
Watashi wa tegami o kakimasuka. (saya menulis surat)
4. Dina san wa rajio o kikimasu. (Dina mendengarkan radio)





Dalam bahasa Jepang susunan kalimat umumnya menggunakan pola :
Subyek โ€“ Keterangan โ€“ Obyek - Predikat



Contoh : Saya โ€“ Pergi โ€“ ke Sekolah โ€“ Besok. (SKOP)
Menjadi : Saya โ€“ Besok- ke Sekolah โ€“ Pergi. (SKOP)
Watashi wa ashita gakkoo e ikimasu.

Perubahan Bentuk Kata Bantu Kata Kerja :


* MASU : bentuk positif sekarang / akan dating / kebiasaan.
Watashi wa kyoo Jakaruta e ikimasu. (saya pergi ke Jakarta hari ini)

* โ€ฆ.MASEN : bentuk negative sekarang /akan dating / kebiasaan.
Watashi wa ashita gakkoo e ikimasen. (Saya tidak pergi ke sekolah besok)

* โ€ฆMASHITA : bentuk positif lampau (telah / sudahโ€ฆ.)
Watashi wa kinoo Bandong e ikimashita. (saya kemarin pergi ke bandung)

*โ€ฆ..MASEN DESHITA : bentuk negative lampau
Watashi wa kinoo gakkoo e ikimasen deshita. (saya kemarin tidak pergi ke sekolah)

v Kata Bantu DE : Memiliki arti :
ยท Denganโ€ฆ.(kata Bantu keterangan sarana / alat)
(misalnya : dengan mobil/naik mobil,dengan pensil/memakai pensil,dll)
ยท Diโ€ฆ.(kata Bantu keterangan tempat aktifitas / kegiatan)
(misalnya : di sekolah (belajar di sekolah) di kolam renang (berenang)
REI :
1. Watashi wa otobai de gakkoo e ikimasu
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใ‚ชใƒˆใƒใ‚คใงๅญฆๆ ก็ตตใ„ใใพใ™ใ€‚
(saya pergi ke sekolah dengan/naik motor)
2. Tanaka san wa mainichi hashi de gohan o tabemasu.
็”ฐไธญใ•่‘‰ใพใ„ใซใกใ€€ใฏใ—ใงใ€€ใ”ใฏใ‚“ใ‚’ใŸในใพใ™ใ€‚
(Tanaka tiap hari makan nasi dengan / memakai sumpit)
3. Anata wa PIndad de hatarakimasuka.
ใ‚ใชใŸใฏใ€€ใƒ”ใƒณใƒ€ใƒ‡ใƒ‡ใฏใŸใ‚‰ใใพใ™ใ€‚
(apakah anda bekerja di Pindad?)

v Kata Bantu TO : denganโ€ฆ./ bersamaโ€ฆ.. (kata Bantu keterangan penyerta / orang)
* dapat pula di gunakanโ€ฆ.to isshoni
REI :
1. Watashi wa ashita tomodachi to umi de oyogimasu.
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใ‚ใ—ใŸๅ‹็”ฐ่‘—ใจใ†ใฟใงใ€€ใŠใ‚ˆใŽใพใ™ใ€‚
(saya dan teman besok berenang di laut)
2. Watashi wa senshuu koibito to isshoni Bandong e ikimashita.
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใ›ใ‚“ใ—ใ‚…ใ†ใ€€ใ“ใ„ใณใจใจใ€€ใ„ใฃใ—ใ‚‡ใซใƒใƒณใƒ‰ใƒณใˆใ„ใใพใ™ใ€‚
(saya pergi ke bandung bersama dengan pacar minggu lalu)


ATARASHII KOTOBA

Ikimasu
ใ„ใใพใ™ใ€€ : pergi Kimasu : datang
Kaerimasu
ใ‹ใˆใ‚Šใพใ™ : pulang dekakemasu : berangkat
Tabemasu
ใŸในใพใ™ใ€€ : makan nomimasu : minum
Yomimasu
ใจใฟใพใ™ : membaca kakimasu : menulis
Mimasu
ใฟใพใ™ : melihat kikimasu : mendengar
Benkyooshimasu
ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ—ใพใ™ : belajar kaimasu : membeli
Hatarakimasu
ใฏใŸใ‚‰ใใพใ™ : bekerja hanashimasu : berbicara
Hashi
ใฏใ— : sumpit te : tangan
Suupun
ใ‚นใƒผใƒ—ใƒณ : sendok fooku : garpu
Hanbaagaa
ใƒใƒณใƒใƒผใ‚ฌใƒผ : hamburger pizza : pizza
Aisu kurimu
ใ‚ขใ‚คใ‚นใใƒชใƒ  : ice cream o-sake : sake
Koori
ใ“ใ†ใ‚Š : es uisuki : wiski
Juusu
ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚น : juice koora : cola
Wain
ใƒฏใ‚คใƒณ : anggur aisutii es the
o-yu
ใ‚ชใƒผใƒฆ : air panas o-mizu : air dingin

RENSHUU MONDAI

A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ขใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1.
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใ‚‰ใ„ใ—ใ‚…ใ†ใ€€ใ‚นใƒฉใƒใƒคใธใ€€ใ‹ใˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
2
ใ‚ใชใŸใฏใ€€ใ“ใ‚“ใฐใ‚“ใ€€ใฉใ“ใงใ€€ใŸในใพใ™ใ‹ใ€‚
3.
ใ‚ใชใŸใฏใ€€ใฉใ“ใงใ€€ใใคใ‚’ใ€€ใ‹ใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚
4.
ใ‚ใŸใ—ใฎใ€€ใŠใญใˆใ•ใ‚“ใฏใ€€ใŽใ‚“ใ“ใ†ใงใ€€ใฏใŸใ‚‰ใใพใ™ใ€‚
5.
ใใฎใ†ใ€€ใฉใ“ใธใ€€ใ„ใใพใ—ใŸใ‹ใ€‚
6.
ใ‚ใชใŸใฏใ€€ใพใ„ใซใกใ€€ใชใ‚“ใงใ€€ใŒใฃใ“ใ†ใธใ€€ใ„ใใพใ™ใ‹ใ€‚
ใ˜ใฆใ‚“ใ—ใ‚ƒใงใ€€ใ„ใใพใ™ใ€‚

B. Terjemahkan kedalam bahasa Jepang!
ใ€€ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1. Saya kemarin membeli buku bahasa jepang di Gramedia.
2. X : Apakah anda dating ke rumah saya kemarin.
Y : Tidak,saya tidak dating.
3. Saya setiap hari belajar bahasa jepang.
4. Apakah Minori menulis surat dengan bahasa Jepang?
5. X : Anda kemarin membeli sepatu diman?
Y : Saya membeli di SURYA Dept.store.
6. Maaf,apakah anda tiap pagi minum kopi?
7. Orang Jepang makan dengan sumpit ya?
Orang Indonesia makan dengan sendok
Tetapi,orang jawa makan dengan tangan.
8. Bapak saya bekerja di Rumah sakit.
DAI JUUIK KA
PELAJARAN 11


BUNPOO & BUNREI
ใ€€ใ€€ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

JENIS-JENIS KATA KERJA ( DOOSHI NO KATSUYOO )
Kata kerja bahasa Jepangat di golongkan ke dalam 3 golongan,yaitu :

1) GODAN DOOSHI
Kata kerja ini dalam bentuk kamus memiliki cirri-ciri berakhiran :
ยง U : kau
ใ‹ใ†(membeli), au ใ‚ใ† (bertemu),dll
ยง TSU : matsu
ใพใค (menunggu), tatsu ใŸใค (berdiri),dll
ยง RU : wakaru
ใ‚ใ‹ใ‚‹ (mengerti), noruใฎใ‚‹(naik), tsukuruใคใใ‚‹ (membuat),dll
ยง NU : shinu
ใ€€ใ—ใฌ (mati)
ยง MU : yomu
ใ‚ˆใ‚€ (membaca), nomu ใฎใ‚€ (minum),dll
ยง BU : asobu
ใ‚ใใถ (bermain), tobu ใจใถ (terbang),dll
ยง KU : iku
ใ„ใ (pergi), kaku ใ‹ใ (menulis),dll
ยง GU : oyogu
ใŠใ‚ˆใ (berenang), kagu ใ‹ใ (mencium),dll
ยง SU : sagasu
ใ•ใŒใ™ (mencari), hanasu ใฏใชใ™ (berbicara)dll
Merubah menjadi bentuk MASU.
Semua kata tersebut berakhiran suku kata urutan bunyi "U",cara merubah menjadi MASU adalah mengganti akhiran suku kata bunyi "U" tersebut menjadi bunyi "I"
Misal : SU menjadi SHI, TSU menjadi CHI, BU menjadi BI, MU menjadi MI,danseterusnya.

REI :
ยง Iku
ใ„ใ Ikiใ„ใ Ikimasuใ„ใใพใ™
ยง Asobu
ใ‚ใใถ Asobiใ‚ใใณ Asobimasuใ‚ใใณใพใ™
ยง Matsu
ใพใค Matchiใพใก Machimasuใพใกใพใ™
ยง Oyogu
ใŠใ‚ˆใ OyogiใŠใ‚ˆใŽ OyogimasuใŠใ‚ˆใŽใพใ™
ยง Kaku
ใ‹ใ Kakiใ‹ใ Kakimasuใ‹ใใพใ™
ยง Noru
ใฎใ‚‹ Noriใฎใ‚Š Norimasuใฎใ‚Šใพใ™
ยง Yomu
ใ‚ˆใ‚€ Yomiใ‚ˆใฟ Yomimasuใ‚ˆใฟใพใ™
ยง Hanasu
ใพใชใ™ Hanashiใฏใชใ— Hanashimasuใฏใชใ—ใพใ™
ยง Shinu
ใ—ใฌ Shiniใ—ใซ Shinimasuใ—ใซใพใ™

2) ICHIDAN DOOSHI
Kata kerja ini dalam benruk kamus semua berakhiran : RU
Namun sebelumnya di dahului vocal "I" atau "E".Sehingga bias di katakana menjadi akhiran IRU atu ERU

REI :
ยง IRU : Miru
ใฟใ‚‹ (melihat), Iruใ„ใ‚‹ (ada), Okiru ใŠใใ‚‹ (bangun),dll
ยง ERU : Neru
ใญใ‚‹ (tidur), Taberu ใŸในใ‚‹ (makan), Akeruใ‚ใ‘ใ‚‹ (membuka),dl
Merubah menjadi bentuk MASU.
Cara merubah menjadi bentuk MASU adalah menghilangkan akhiran "RU" lalu di tambah kata MASU di belakangnya.

REI :
ยง Miru
ใฟใ‚‹ Miใ€€ใฟ MImasuใ€€ใฟใพใ™
ยง Iru
ใ„ใ‚‹ Iใ€€ใ„ Imasuใ€€ใ„ใพใ™
ยง Okiru
ใŠใใ‚‹ Okiใ€€ใŠใ Okimasuใ€€ใŠใใพใ™
ยง Neru
ใญใ‚‹ Neใ€€ใญ Nemasuใ€€ใญใพใ™
ยง Taberu
ใŸในใ‚‹ Tabeใ€€ใŸใน Tabemasuใ€€ใŸในใพใ™
ยง Akeru
ใ‚ใ‘ใ‚‹ Akeใ€€ใ‚ใ‘ Akemasuใ€€ใ‚ใ‘ใพใ™


Ada beberapa kata kerja akhiran IRU dan ERU yang termasuk dalam kata kerja
Golongan GOODAN DOOSHI,tetapi jumlahnya tidak banyak.
Contoh : Kaeru
ใ‹ใˆใ‚‹(pulang), hairuใฏใ„ใ‚‹(masuk), Shiruใ—ใ‚‹(kenal)
Hashiru
ใฏใ—ใ‚‹(berlari), Kiruใใ‚‹(memotong),dll
Sehingga perubahannya juga sama pada golongan GODAN DOOSHI







3) FUKISOKU DOOSHI
Kata kerja ini hanya ada dua buah :
ยง KURU
ใ€€ใใ‚‹ (datang)
ยง SURU
ใ€€ใ™ใ‚‹ (melakukan / berbuat)
-Bentukโ€ฆ.masu dari KURU adalah KIMASU
-Bentukโ€ฆ masu dari SURU adalah SHIMASU

Untuk kata kerja SURU (melakukan) biasanya digunakan untuk membentuk kata kerja yang berasal dari kata benda.

REI :
ยง Benkyoo
ใ€€ในใ‚“ใใ‚‡ใ† Benkyoo suruใ€€ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ™ใ‚‹
ยง Setsumei
ใ€€ใ›ใคใ‚ใ„ Setsumei suruใ€€ใ›ใคใ‚ใ„ใ™ใ‚‹
ยง Shiai
ใ€€ใ€€ใ€€ใ—ใ‚ใ„ Shiai suruใ€€ใ€€ใ€€ใ—ใ‚ใ„ใ™ใ‚‹


ATARASHII KOTOBA

GODAN DOOSHI

Au
ใ€€ใ‚ใ† : bertemu Arauใ€€ใ‚ใ‚‰ใ† : memncuci
Aruku
ใ€€ใ‚ใ‚‹ใ : berjalan Ikuใ€€ใ„ใ : pergi
Hashiru
ใ€€ใฏใ—ใ‚‹ : berlari Asobuใ€€ใ‚ใใถ : bermain
Hanasu
ใ€€ใฏใ‚“ใ™ : berbicara Hairu ใฏใ„ใ‚‹ : masuk
Harau
ใ€€ใฏใ‚‰ใ† : membayar Uruใ€€ใ†ใ‚‹ : menjual
Kau
ใ€€ใ‹ใ† : membeli Oyoguใ€€ใŠใ‚ˆใ : berenang
Isogu
ใ€€ใ„ใใ : bergegas HatarakuใฏใŸใ‚‰ใ : bekerja
Kaesu
ใ€€ใ‹ใˆใ™ : mengmbalikan Kaeruใ€€ใ‹ใˆใ‚‹ : pulang
Kakaru
ใ€€ใ‹ใ‹ใ‚‹ : memerlukan Kiruใ€€ใใ‚‹ : memotong
Matsu
ใ€€ใพใค : menunggu Tatsuใ€€ใŸใค : berdiri
Nomu
ใ€€ใฎใ‚€ : minum Kaguใ€€ใ‹ใ : mencium
Noru
ใ€€ใฎใ‚‹ : naik Tsukauใ€€ใคใ‹ใ† : memakai
Agaru
ใ€€ใ‚ใŒใ‚‹ : naik (tangga) Warauใ€€ใ‚ใ‚‰ใ† : ketawa
Naku
ใ€€ใชใ : menangis Susumuใ€€ใ™ใ™ใ‚€ : maju
Tooru
ใ€€ใจใ†ใ‚‹ : melewati Tetsudauใฆใคใ ใ† : membantu
Noboru
ใ€€ใฎใผใ‚‹ : mendaki Kikuใ€€ใใ : mendengar
Suu
ใ€€ใ™ใ† : menghisap Yasumuใ€€ใ‚„ใ™ใ‚€ : beristirahat
Yomu
ใ€€ใ‚ˆใ‚€ : membaca Okuruใ€€ใŠใใ‚‹ : mengirim
Dasu
ใ€€ใ ใ™ : mengeluarkan Narauใ€€ใชใ‚‰ใ† : belajar
Odoru
ใ€€ใŠใฉใ‚‹ : menari Utauใ€€ใ†ใŸใ† : bernyanyi
Yaru
ใ€€ใ‚„ใ‚‹ : melakukan Modoruใ€€ใ‚‚ใฉใ‚‹ : kembali
Shiru
ใ€€ใ—ใ‚‹ : mengenal Tsukuใ€€ใคใ : tiba
Toru
ใ€€ใจใ‚‹ : mengambil Wataruใ€€ใ‚ใŸใ‚‹ : menyeberang
Hiku
ใ€€ใฒใ : menarik Osuใ€€ใŠใ™ : menekan
Atsumaru
ใ‚ใคใพใ‚‹ : berkumpul Shinuใ€€ใ—ใฌ : mati
Okuru
ใ€€ใŠใใ‚‹ : marah Iuใ€€ใ„ใ† : berkata
Shikaru
ใ€€ใ—ใ‹ใ‚‹ : memar Owaruใ€€ใŠใ‚ใ‚‹ : selesai
Komaru
ใ€€ใ“ใพใ‚‹ : susah mayouใ€€ใพใ‚ˆใ† : bingung
Sumu
ใ€€ใ™ใ‚€ : tinggal Suwaruใ€€ใ™ใ‚ใ† : duduk


ICHIDAN DOOSHI

Shimeru
ใ€€ใ—ใ‚ใ‚‹ : menutup Akeru ใ€€ใ‚ใ‘ใ‚‹ : membuka
Taberu
ใ€€ใŸในใ‚‹ : makan MIruใ€€ใฟใ‚‹ : melihat
Okiru
ใ€€ใŠใใ‚‹ : bangun Neruใ€€ใญใ‚‹ : tidur
Deru
ใ€€ใงใ‚‹ : keluar Kaeruใ€€ใ‹ใˆใ‚‹ : menukar
Kariru
ใ€€ใ‹ใใ‚‹ : meminjam Oboeruใ€€ใŠใผใˆใ‚‹ : mengingat
Oriru
ใ€€ใŠใ‚Šใ‚‹ : turun Oshieruใ€€ใŠใ—ใˆใ‚‹ : mengajat
Umareru
ใ†ใพใ‚Œใ‚‹ : lahir Dekiruใ€€ใงใใ‚‹ : dapat / bias
Shiraberu
ใ—ใ‚‰ในใ‚‹ : memeriksa Yameruใ€€ใ‚„ใ‚ใ‚‹ : berhenti
Atsumaru
ใ‚ใคใพใ‚‹ : berkumpul Wasureruใ‚ใ™ใ‚Œใ‚‹ : lupa
Fueru
ใ€€ใตใˆใ‚‹ : bertambah Kazoeruใ‹ใžใˆใ‚‹ : menghitung
Kimeru
ใ€€ใใ‚ใ‚‹ : menetapkan Ueruใ€€ใ†ใˆใ‚‹ : menanam
Ukeru
ใ€€ใ†ใ‘ใ‚‹ : mengikuti OkureruใŠใใ‚Œใ‚‹ : terlambat
Tomeru
ใ€€ใจใ‚ใ‚‹ : menghentikan Hajimeruใฏใ˜ใ‚ใ‚‹ : memulai
Ireru
ใ€€ใ„ใ‚Œใ‚‹ : memasukan Ochiruใ€€ใŠใกใ‚‹ : jatuh
Katazukeru : menata Suteru
ใ€€ใ™ใฆใ‚‹ : membuang
Tateru
ใ€€ใŸใฆใ‚‹ : mendirikan Tsukareruใคใ‹ใ‚Œ : lelah
Miseru
ใ€€ใฟใ›ใ‚‹ : memperlihatkan Kotaeruใ“ใŸใˆใ‚‹ : menjawab



FUKISOKU DOSHi

Kuru
ใ€€ใใ‚‹ : datang
Benkyoosuru
ใ€€ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ™ใ‚‹ : belajar
Kaimono suru
ใ€€ใ‹ใ„ใ‚‚ใฎใ™ใ‚‹ : berbelanja
Shinpai suru
ใ€€ใ—ใ‚“ใฑใ„ใ™ใ‚‹ : kawatir
Sooji suru
ใ€€ใใ†ใ˜ใ™ใ‚‹ : membersihkan
Shookai suru
ใ€€ใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ„ใ™ใ‚‹ : memperkenalkan
Honyaku suru
ใ€€ใปใซใ‚ƒใใ™ใ‚‹ : menterjemahkan
Chuui suru
ใ€€ใกใ‚…ใ†ใ„ใ™ใ‚‹ : berhati-hati
Yakusoku suru
ใ€€ใ‚„ใใใใ™ใ‚‹ : berjanji
Hozon suru
ใ€€ใปใžใ‚“ใ™ใ‚‹ : menyimpan
Shiai suru
ใ€€ใ—ใ‚ใ„ใ™ใ‚‹ : bertanding
Soodan suru
ใ€€ใใ†ใ ใ‚“ใ™ใ‚‹ : berunding
Shuuri suru
ใ€€ใ—ใ‚…ใ†ใ‚Šใ™ใ‚‹ : mereparasi
Kekkon suru
ใ€€ใ‘ใฃใ“ใ‚“ใ™ใ‚‹ : menikah
Setsumei suru
ใ›ใคใ‚ใ„ใ™ใ‚‹ : menerangkan
Sanpo suru
ใ€€ใ•ใ‚“ใฝใ™ใ‚‹ : jalan-jalan
Unten suru
ใ€€ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใ™ใ‚‹ : menyetir
Ryooko suru
ใ€€ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ“ใ™ใ‚‹ : bertamasya
Undoo suru
ใ€€ใ†ใ‚“ใฉใ†ใ™ใ‚‹ : berolahraga
Ai suru
ใ‚ใ„ใ™ใ‚‹ : mencintai
Ryoori suru
ใ€€ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚Šใ™ใ‚‹ : memasak
Chuumon suru
ใ€€ใกใ†ใ†ใ‚‚ใ‚“ใ™ใ‚‹ : memesan
Hoomon suru
ใ€€ใปใ†ใ‚‚ใ‚“ใ™ใ‚‹ : bertamu
:Chokin suru
ใกใ‚‡ใใ‚“ใ™ใ‚‹ : menabung
Bikkuri suru
ใ€€ใณใฃใใ‚Šใ™ใ‚‹ : terkejut
















DAI JUUNI KA
PELAJARAN 12


BUNPOO & BUNREI
ใ€€ใ€€ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

Dalam bahasa Jepang KATA SIFAT di bagi menjadi 2 golongan,yaitu :

v KATA SIFAT I ( I-KEIYOSHII )
Kata Sifat I atau kata sifat yang sejati,dan biasanya cirri-cirinya berakhiran :
AI, II, UI, OI, SHII.
Contoh :
Tanoshii
ใŸใฎใ— : senang Atarashiiใ‚ใŸใ‚‰ใ— : baru
Hayai
ใฏใ‚„ใ„ : cepat TakaiใŸใ‹ใ„ : tinggi / panjang
Samui
ใ•ใ‚€ใ„ : dingin Yasuiใ‚„ใ™ใ„ : murah
Omoi
ใŠใ‚‚ใ„ : berat Shiroiใ—ใ‚ใ„ : putih

Bentuk Perubahan Kata Bantu Kata Sifat I :

ยท โ€ฆ.DESU : bentuk positif sekarang / akan datang
*(bentuk kata sifatnya tetap/ utuh/tidak berubah)

Kyoo wa samui desu. (hari ini dingin)
ใใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใ•ใฟใ†ใงใ™ใ€‚

ยท โ€ฆ.KUNAI DESU : bentuk negative sekarang/akan datang
*(kata sifatnya di hilangkan akhiran "I"nya)

Kyoo wa samuku nai desu. (hari ini tidak dingin)
ใใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใ•ใ‚€ใใชใ„ใงใ™ใ€‚


ยท โ€ฆ.KATTA DESU : bentuk positif lampau
*(kata sifatnya di hilangkan akhiran "I"nya)


Kinoo wa samukatta desu. (kemarin dingin)
ใใฎใ†ใฏใ€€ใ•ใ‚€ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

ยท โ€ฆ.KU NAKATTA DESU : bentuk negative lampau
*(kata sifatnya di hilangkan akhiran "I"nya)

Kinoo wa samuku nakatta desu. (kemarin tidak dingin)
ใใฎใ†ใฏใ€€ใ•ใ‚€ใใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚



REI :
1. A : Nihongo wa muzukashii desuka. (apakah bahasa jepang adalah sulit?)
ใ€€ใ€€ใซใปใ‚“ใ”ใฏใ€€ใ‚€ใšใ‹ใ—ใงใ™ใ‹ใ€‚
B : Iie, muzukashikunai desu. (tidak, tidak sulit)
ใ€€ใ€€ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚€ใšใ‹ใ—ใใชใ„ใงใ™ใ€‚
2. A : Kyoo no tenki wa atsui desuka. (apakah cuaca hari ini panas?)
ใ€€ใ€€ใใ‚‡ใ†ใฎใ€€ใฆใ‚“ใใฏใ€€ใ‚ใคใ„ใงใ™ใ€‚
B : Hai, atsui desu. (ya,panas)
ใ€€ใ€€ใฏใ„ใ€ใ‚ใคใ„ใงใ™ใ€‚
A : Kinoo wa atsukatta desuka. ( apakah kemarin juga panas?)
ใ€€ใ€€ใใฎใ†ใฏใ€€ใ‚ใคใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹ใ€‚
B : Iie, kinoo wa atsukunakatta desu. (tidak,kemarin tidak panas)
ใ€€ใ€€ใ„ใ„ใˆใ€ใใฎใ†ใฏใ€€ใ‚ใคใใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚

Kata Sifat I yang DIdahulukan Kata Benda / Sebagai Keterangan Kata Benda :
( Kata sifat I + kata benda )

Atarashii hon desu. = Buku yang baru
ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใปใ‚“ใงใ™ใ€‚
Atarashii hon dewa arimasen. = Bukan buku yang baru
ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใปใ‚“ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚

REI :
1. Kore wa atarashii kaban desu. (ini adalah tas yang baru)
ใ“ใ‚Œใฏใ€€ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใ‹ใฐใ‚“ใงใ™ใ€‚
2. Sore wa atarashii zasshi dewa arimasen. (itu bukan majalah yang baru)
ใใ‚Œใฏใ€€ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใ€€ใ–ใฃใ—ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
3. Ano akai kuruma wa anata no desuka. (mobil merah itu milik anda?)
ใ‚ใฎใ‚ใ‹ใ„ใ€€ใใ‚‹ใพใฏใ€€ใ‚ใชใŸใฎใงใ™ใ‹ใ€‚
Iie, Darwis san no desu. (bukan,milik Darwis)
ใ„ใ„ใˆใ€ใƒ€ใƒซใ‚ฆใ‚ฃใ‚นใ•ใ‚“ใฎใงใ™ใ€‚
Watashi ni kuruma wa akai kuruma dewa arimasen. (mobil saya bukan yg merah)
ใ‚ใŸใ—ใฎใ€€ใใ‚‹ใพใฏใ‚ใ‹ใ„ใ€€ใใ‚‹ใพใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚

v Kata Ganti Tanya untuk Kata Sifat :

DOO : bagaimana?
DONNA : yang bagaimana ?

1. Bandong wa doo desuka. (Bandung bagaimana?)
ใƒใƒณใƒ‰ใƒณใฏใ€€ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚
2. Bandong wa shuzushii desu. (Bandung sejuk)
ใฐใ‚“ใฉใ‚“ใฏใ€€ใ—ใ‚…ใšใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
3. Jakaruta wa donna machi desuka. (Jakarta adalah kota yang bagaimana?)
ใ‚ธใƒฃใ‚ซใƒซใ‚ฟใฏใ€€ใฉใ‚“ใชใ€€ใพใกใงใ™ใ‹ใ€‚
4. Jakaruta wa atsui mahci desu. (Jakarata adalah kota yang panas)
ใ‚ธใƒฃใ‚ซใƒซใ‚ฟใฏใ€€ใ‚ใคใ„ใ€€ใพใกใงใ™ใ€‚


v Kata Keterangan :

TAIHENโ€ฆ. : sangat
TOTEMOโ€ฆ. : โ€ฆ.sekali
CHOTTOโ€ฆ. : agak / sedikit
AMARIโ€ฆ. : tidak begitu
TABUNโ€ฆ. : mungkinโ€ฆ.

*Untuk AMARI di ikuti pola kalimat bentuk negative.
*Untuk TABUNG akhiran DESU biasanya diganti dengan DESHOO (perkiraan/dugaan)


REI :
1. Kyoo wa taihen atsui desu yo. (hari ini sangat panas lho!)
ใใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใŸใ„ใธใ‚ใคใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
2. Kyoo wa totemo atsui desu ne. (hari ini panas sekali ya!)
ใใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใจใฆใ‚‚ใ€€ใ‚ใคใ„ใงใ™ใญใ€‚
3. Kyoo wa chotto atsui desu ne. (hari ini agak panas ya!)
ใใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ใคใ„ใ€€ใงใ™ใญใ€‚
4. Kyoo wa amari atsuku nai desu. (hari ini tidak begitu panas)
ใใ‚‡ใ†ใฏใ€€ใ‚ใพใ‚Šใ‚ใคใใชใ„ใงใ™ใ€‚
Ashita wa tabun atsui deshoo. (besok mungkin panas)
ใ‚ใ—ใŸใฏใ€€ใŸใถใ‚“ๆš‘ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚



ATARASHII KOTOBA

Muzukashii
ใ€€ใ‚€ใšใ‹ใ—ใ„ : sulit Yasahiiใ€€ใ‚„ใ•ใ—ใ„ : mudah
Atrashii
ใ€€ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใ„ : baru Furuiใ€€ใตใ‚‹ใ„ : tua /kuno
Kuroi
ใ€€ใใ‚ใ„ : hitam shiroiใ€€ใ—ใ‚ใ„ : putih
Akai
ใ€€ใ‚ใ‹ใ„ : merah Aoiใ€€ใ‚ใŠใ„ : biru
Ookii
ใ€€ใŠใใ„ : besar Chiisaiใ€€ใกใ„ใ•ใ„ : kecil
Nagai
ใ€€ใชใŒใ„ : panjang Mijikaiใ€€ใฟใ˜ใ‹ใ„ : pendek
Takai
ใ€€ใŸใ‹ใ„ : mahal/tinggi Yasuiใ€€ใ‚„ใ™ใ„ : murah
Hikui
ใ€€ใฒใใ„ : rendah Tadashiiใ€€ใŸใ ใ— : benar
Hayai
ใ€€ใฏใ‚„ใ„ : cepat Osoiใ€€ใŠใใ„ : lambat
Atsui
ใ€€ใ‚ใคใ„ : panas(cuaca) Samuiใ€€ใ•ใ‚€ใ„ : dingin
Atsui
ใ€€ใ‚ใคใ„ : panas(benda) Tsumetaiใคใ‚ใŸใ„ : dingin(benda)
Hazukashii
ใ€€ใฏใšใ‹ใ—ใ„ : malu Sugoiใ€€ใใ”ใ„ : hebat
Atatakai
ใ€€ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ : hangat Suzushiiใ™ใšใ—ใ„ : sejuk
Ii
ใ€€ใ„ใ„ : baik/bagus Waruiใ€€ใ‚ใ‚‹ใ„ : jelek
Oishii
ใ€€ใŠใ—ใ„ : enak Mazuiใ€€ใพใšใ„ : tidak enak
Yawarakai
ใ€€ใ‚„ใ‚ใ‚‰ใ‹ใ„ : lembek Kataiใ€€ใ‹ใŸใ„ : keras
Kitanai
ใ€€ใใŸใชใ„ : kotor Shitashiiใ—ใŸใ—ใ„ : akrab
Sabishii
ใ€€ใ•ใณใ— : sepi Urusaiใ€€ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ : bising/gaduh
Asai
ใ€€ใ‚ใ•ใ„ : dangkal Fukaiใ€€ใตใ‹ใ„ : dalam
Chikai
ใ€€ใกใ‹ใ„ : dekat Tooiใ€€ใจใ†ใ„ : jauh
Kanashii
ใ€€ใ‹ใชใ—ใ„ : sedih TanoshiiใŸใฎใ— : gembira
Okashii
ใ€€ใŠใ‹ใ—ใ„ : lucu Omoshiroi : menarik
Hiroi
ใ€€ใฒใ‚ใ„ : luas Semaiใ€€ใ›ใพใ„ : sempit
Suppai
ใ€€ใ™ใฃใฑใ„ : asam Shiokaraiใ—ใŠใ‹ใ‚‰ใ„ : asin
Karai
ใ€€ใ‹ใ‚‰ใ„ : pedas Amaiใ€€ใ‚ใพใ„ : manis
Nigai
ใ€€ใซใŒใ„ : pahit Shibuiใ€€ใ—ใถใ„ : getir
Ooi
ใ€€ใŠใŠใ„ : banyak Sukunaiใ€€ใ™ใใชใ„ : sedikit
Kurai
ใ€€ใใ‚‰ใ„ : gelap Akaruiใ€€ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ„ : terang
Yowai
ใ€€ใ‚ˆใ‚ใ„ : lemah Tsuyoiใ€€ใคใ‚ˆใ„ : kuat
Wakai
ใ€€ใ‚ใ‹ใ„ : muda Kibishiiใ€€ใใณใ—ใ„ : tegas/galak
Isogashii
ใ€€ใ„ใใŒใ—ใ„ : sibuk Kowaiใ€€ใ“ใ‚ใ„ : takut


RENSHUU MONDAI

A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
.
ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ข่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

2.
ใ‚ธใƒฃใƒฏใฎใ€€ใŸในใ‚‚ใฎใฏใ€€ใ‹ใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
3.
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‹ใ‚‰ใ„ใใชใ„ใงใ™ใ€‚ใ‚ใพใ„ใงใ™ใ€‚
4.
ใƒžใƒชใ‚ขใ•ใ‚“ใฏใ€€ใƒ€ใƒ‹ใ‚จใƒซใ•ใ‚“ใฎใ€€ใ—ใŸใ—ใจใ‚‚ใ ใกใงใ™ใ€‚
5.
ใใฎใ†ใฎใ€€ใ‹ใœใฏใ€€ใคใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚

B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
ๆ—ฅๆœฌ่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1. Hotel itu tidak mahal.
2. Apakah suki yaki adalah masakan yang enak?
3. Kopi ini tidak hangat. Tetapi dingin.
` 4. Maaf,tas saya adalah bukan tas yang merah.
Tetapi,tas yang hitam.
5. Mobil baru pak Doni sangat bagus lo!.











DAI JUUSAN KA
PELAJARAN 13


BUNPOO & BUNREI
ใ€€ใ€€ๆ–‡ไฟใ€€ๆ–‡ไพ‹

v KATA SIFAT II ( NA-KEIYOSHI )
ยง Ciri-cirinya adalah berakhiran "NA" atau di sebut kata sifat tidak sejati.
Contohnya :
Kireina
ใใ‚Œใ„ใช (cantik) Shinsetsunaใ—ใ‚“ใ›ใคใช (ramah)
Nigiyakana
ใซใŽใ‚„ใ‹ใช (ramai) Yuumeinaใ‚†ใ‚ใ„ใช (terkenal)
Sukina
ใ™ใใช (suka) Iroirona ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใช (macam-macam)

Bentuk Perubahan Kata Bantu Kata Sifat II :

ยท โ€ฆ.DESU : bentuk positif sekarang/akan datang.
* (akhiran NA di hilangkan)

Sahid Jaya hoteru wa rippa desu. (hotel Sahid jaya adalah megah)
ใ‚ตใƒ’ใƒ†ใ‚ธใƒฃใƒคใƒ›ใƒ†ใƒซใฏใ€€ใ‚Šใฃใฑใงใ™ใ€‚

ยท โ€ฆ.DE WA ARIMASEN : bentuk negative sekarang/akan datang.
*(akhiran NA di hilangkan)
Matahari hoteru wa rippa dew arimasaen. (hotel Matahari adalah tidak megah)
ใƒžใ‚ฟใƒใƒชใƒ›ใƒ†ใƒซใฏใ€€ใ‚Šใฃใฑใ€€ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚

ยท โ€ฆ.DESHITA : bentuk positif lampau
*(akhiran NA di hilangkan)
Watashi wa kinoo hima deshita. (saya kemarin senggang/luang)
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใใฎใ†ใ€€ใฒใพใงใ—ใŸใ€‚

ยท โ€ฆ.DEWA ARIMASEN DESHITA : bentuk negative lampau.
*(akhiran NA di hilangkan)
Watashi wa kinoo hima dewa arimasen deshita.
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ใใฎใ€€ใฒใพใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
(saya kemarin tidak luang/senggang)


ยท A : Kono Jisho wa benri desuka. (apakah kamus ini praktis?)
ใ“ใฎใ€€ใ˜ใ—ใ‚‡ใฏใ€€ในใ‚“ใ‚Šใงใ™ใ‹ใ€‚
B : Iie,benri dew arimasen.
ใ„ใ„ใˆใ€ในใ‚“ใ‚Šใ€€ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
A : Kinoo no tenrankai wa nigiyaka deshita. (apakah pameran kemarin ramai?)
ใใฎใ†ใฎใ€€ใฆใ‚“ใ‚‰ใ‚“ใ‹ใ„ใฏใ€€ใซใŽใ‚„ใ‹ใงใ—ใŸใ€‚
B : Iie,nigiyaka dewa arimasen dwshita. (tidak,tidak ramai)
ใ„ใ„ใˆใ€ใซใŽใ‚„ใ‹ใ€€ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚

Kata Sifat yang di dahului Kata Benda/Sebagai Keterangan Kata Benda :
( Kata Sifat II NA + Kata Benda ).

Yuumeina machi desu . = kota yang terkenal.
ใ‚†ใ†ใ‚ใ„ใชใ€€ใพใกใงใ™ใ€‚
Yuumeina machi dewa arimasen. = bukan kota yang terkenal.
ใ‚†ใ†ใ‚ใ„ใชใ€€ใพใกใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚

1.Jakaruta wa yuumeina machi desu. (Jakarta adalah kota yang terkenal)
ใ‚ธใƒฃใ‚ซใƒซใ‚ฟใฏใ€€ใ‚†ใ†ใ‚ใ„ใชใ€€ใพใกใงใ™ใ€‚
2. Kore wa benrina jisho dewa arimasen. (ini adalah bukan kamus yang praktis)
ใ“ใ‚Œใฏใ€€ในใ‚“ใ‚Šใชใ€€ใ˜ใ—ใ‚‡ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
3. Agusu wa donna hito desuka. (tuan Agus adalah orang yang bagaimana?)
ใ‚ขใ‚ฐใ‚นใฏใฉใ‚“ใชใ€€ใฒใจใงใ™ใ‹ใ€‚
Shinsetsuna hito desu. (orang yang ramah)
ใ—ใ‚“ใ›ใคใชใ€€ใฒใจใงใ™ใ€‚
Doni san wa doo desuka. (tuan doni bagaimana?)
ใƒ‰ใƒ‹ใ•ใ‚“ใฏใ€€ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚
Kare wa totemo shinsetsu desu yo. (dia juga ramah sekali lho!)
ใ‹ใ‚Œใฏใ€€ใจใฃใฆใ‚‚ใ€€ใ—ใ‚“ใ›ใคใ€€ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

ARARASHII KOTOBA

Kireina
ใ€€ใใ‚Œใ„ใช : cantik/ bersih
Sukina
ใ€€ใ™ใใช : suka
Joozuna
ใ€€ใ˜ใ‚‡ใšใช : pintar
Hetana
ใ€€ใธใŸใช : kurang pintar
Iro-irona
ใ€€ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใช : bermacam-macam
Teinena
ใ€€ใฆใ„ใญใช : sopan
Nigiyakana
ใ€€ใซใŽใ‚„ใ‹ใช : ramai
Benrina
ใ€€ในใ‚“ใ‚Šใช : praktis
Dentootekina
ใ€€ใงใ‚“ใจใ†ใฆใใช : modern
Shinsetsuna
ใ€€ใ—ใ‚“ใ›ใคใช : ramah
Binboona
ใ€€ใณใ‚“ใผใ†ใช : miskin
Sakanna
ใ€€ใ•ใ‹ใ‚“ใช : popular
Zannenna
ใ€€ใ–ใ‚“ใญใ‚“ใช : sayang / kecewa
Kantanna
ใ€€ใ‹ใ‚“ใŸใ‚“ใช : mudah
Rippana
ใ€€ใ‚Šใฃใฑใช : megah
Onwana
ใ€€ใŠใ‚“ใ‚ใช : lemah lembut
Itazurana
ใ€€ใ„ใŸใšใ‚‰ใช : nakal
Yuumeina
ใ€€ใ‚†ใ‚ใ„ใช : terkenal
Bakana
ใ€€ใฐใ‹ใช : bodoh
Joobuna
ใ€€ใ˜ใ‚‡ใŠใถใช : kuat /sehat
Genkina
ใ€€ใ’ใ‚“ใใช : sehat
Shitsureina
ใ€€ใ—ใคใ‚Œใ„ใช : kurang ajar
Shizukana
ใ€€ใ—ใšใ‹ใช : tenang
Fubenna
ใ€€ใตในใ‚“ใช : tidak praktis
Taidana
ใ€€ใŸใ„ใ ใช : malas
Kinbenna
ใ€€ใใ‚“ในใ‚“ใช : rajin
Yuufukuna
ใ€€ใ‚†ใ†ใตใใช : makmur
Fushigina
ใ€€ใตใ—ใŽใช : ajaib
Majimena
ใ€€ใพใ˜ใ‚ : serius
Zankokuna
ใ€€ใ–ใ‚“ใ“ใใช : kejam
Himana
ใ€€ใฒใพใช : luang/senggang
Heibonna
ใ€€ใธใ„ใผใช : umum / biasa





RENSHUU MONDAI

A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใ€€ใ€€ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ข่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1.
ใ‚ใŸใ—ใฏใ€€ไปŠๆ—ฅใ„ใใŒใ—ใ„ใงใ™ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใฒใ—ใŸใพใงใ™ใ€‚

2.
ใ‚ธใƒฃใƒฏใฎใ€€ใงใ‚“ใจใ†ใฆใใชใ€€ใตใใฏใ€€ใ‚ฑใƒใƒคใงใ™ใ€‚
3.
ใซใปใ‚“ใฎใ€€ใงใ‚“ใจใ†ใฆใใชใ€€ใตใใฏใ€€ใใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
4.
ใฉใ‚“ใชใ€€ใŸในใ‚‚ใฎใฏใ€€ใ™ใใงใ™ใ‹ใ€‚
5
ใ‚ตใƒ†ใจใ€€ใƒŠใ‚ทใ‚ดใƒฌใƒณใงใ™ใ€‚

B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
ใ€€ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใซ่จณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1. Apakah olahraga Jepang yang terkenal adalah sumoo?
2. Apakah kamus yang mahal adalah kamus yang praktis.
3. Pulau di Indonesia yang terkenal adalah Bali.
4. X : Bangunan yan megah itu adalah bangunan apa?
Y : itu adalah gedung kesenian
X : Apakah terkenal?
Y : Ya,sangat terkenal.











SANKOO BUNKEI
DAFTAR PUSTAKA



1. PPPG Bahasa.The Japan Foundation,2007. { Pelajaran Bahasa Jepang Untuk Sekolah Menengah Atas },Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia,Jakarta.

2. http://ruslisensei.blogspot.com/2008/06/modul-bahasa-jepang.html








 

http://ruslisensei.blogspot.com/2008/06/modul-bahasa-jepang.html

Related Post